strongs_greek's Dictionary Number: [ἐκ]
1537
1 Original Word: 1537
2 Word Origin: ἐκ
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: ek
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: ek
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἐκ]
237
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: εκ
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry:
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: from/de/CE/ἘΚ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἐκ]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition:
- out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Proverbs 26:7 ἀφελοῦ πορείαν σκελῶν καὶ παρανομίαν ἐκ στόματος ἀφρόνων
aphelou poreian skelon kai paranomian ek stomatos aphrononProverbs 26 7 The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀφελοῦ
aphelou naive-ou/naively-ou/aphel-ou/ou-aphel/naive/naively/naïvely/unaffectedness/dehellenization/ἈΦΕΛΟῦ/ naive-phelou/naïf-phelou/aphel-phelou/phelou-aphel/naive/naïf/ingénu/naiv/naivus/paikas/naiwny/lapsellinen/unaffectedness/ingénuité/naively/naïvely/ingénument/dehellenization/déhelléniser/déshelléniser/ἈΦΕΛΟῦ/ΑΦΕΛΟυ/ ? πορείαν
poreian journey ing ways-n/poreia-n//journey ing ways/ΠΟΡΕΊΑΝ/ march-n/course-n/poreia-n/n-poreia/march/course/ΠΟΡΕΊΑΝ/ΠΟΡΕΙΑΝ/ ? σκελῶν
skelon leg-on/part-on/skel-on/on-skel/leg/part/clove/skeleton/ΣΚΕΛῶΝ/ skeleton-kelon/squelette-kelon/skel-kelon/kelon-skel/skeleton/squelette/Gerippe/skeleto/esqueleto/scheletro/geraamte/benrangel/clove/cățel/leg/part/squelettique/squelettique/ΣΚΕΛῶΝ/ΣΚΕΛωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παρανομίαν
paranomian iniquity-n/paranomia-n//iniquity/ΠΑΡΑΝΟΜΊΑΝ/ illegality-n/paranomia-n/n-paranomia/illegality/ΠΑΡΑΝΟΜΊΑΝ/ΠΑΡΑΝΟΜΙΑΝ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? στόματος
stomatos edge face mouth-tos/stoma-tos//edge face mouth/ΣΤΌΜΑΤΟΣ/ oral sex-os/stomat-os/os-stomat/oral sex/ΣΤΌΜΑΤΟΣ/ΣΤΟΜΑΤΟΣ/ ? ἀφρόνων
aphronon carefree-on/without care-on/aphron-on/on-aphron/carefree/without care/unconcernedly/in a carefree manner/ἈΦΡΌΝΩΝ/ carefree-phronon/unconcernedly-phronon/aphron-phronon/phronon-aphron/carefree/unconcernedly/in a carefree manner/without care/ἈΦΡΌΝΩΝ/ΑΦΡΟΝΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame