Leviticus 26:7 καὶ διώξεσθε τοὺς ἑχθροὺς ὑμῶν καὶ πεσοῦνται ἑναντίον ὑμῶν φόνῳThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai dioxesthe tous hechthrous hymon kai pesountai henantion hymon phonoiLeviticus 26 7 And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? διώξεσθε
dioxesthe expulsion-esthe/prosecution-esthe/diox-esthe/esthe-diox/expulsion/prosecution/persecution/ΔΙΏΞΕΣΘΕ/ prosecution-xesthe/poursuite-xesthe/diox-xesthe/xesthe-diox/prosecution/poursuite/accusation/persecution/persécution/expulsion/Vertreibung/ΔΙΏΞΕΣΘΕ/ΔΙΩΞΕΣΘΕ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? ἑχθροὺς
echthrous enemy-ys/rancor-ys/echthro-ys/ys-echthro/enemy/rancor/hostility/animosity/hostility/ἘΧΘΡΟΎΣ/ enemy-chthrous/ennemi-chthrous/echthro-chthrous/chthrous-echthro/enemy/ennemi/enemigo/inimicus/vihollinen/hostility/inimitié/animosity/rancor/animosité/rancœur/hostility/ἘΧΘΡΟΎΣ/ΕΧΘΡΟΥΣ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πεσοῦνται
pesountai killed in the field-yntai/peso-yntai/yntai-peso/killed in the field/ΠΕΣΟῦΝΤΑΙ/ killed in the field-yntai/peso-yntai/yntai-peso/killed in the field/ΠΕΣΟῦΝΤΑΙ/ΠΕΣΟυΝΤΑΙ/ ? ἑναντίον
enantion before in the presence of/before in the presence of/ἘΝΑΝΤΊΟΝ/ against-n/enantiodromia-n/enantio-n/n-enantio/against/enantiodromia/enantiomorphism/ἘΝΑΝΤΊΟΝ/ΕΝΑΝΤΙΟΝ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? φόνῳ
phonoi kill-oi/fondue-oi/phon-oi/oi-phon/kill/fondue/murder/murder/lethal/murder/fondant/murderer/assassin/murderous/background/foundation/fundamentalism/ΦΌΝῼ/ murderer-phonoi/assassin-phonoi/phon-phonoi/phonoi-phon/murderer/assassin/assassin/meurtrier/homicide/asesino/homicida/morderca/zabójca/lethal/murderous/meurtrier/קטלני/murda/kill/murder/ΦΌΝῼ/ΦΟΝΩ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)