Leviticus 26:27 ᾿Εὰν δὲ ἐπὶ τούτοις μὴ ὑπακούσητέ μου καὶ πορεύησθε πρὸς μὲ πλάγιοιThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
᾿Ean de epi toutois me hypakousete mou kai poreuesthe pros me plagioiLeviticus 26 27 And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ᾿Εὰν
᾿Ean ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τούτοις
toutois such them there in with these/such them there in with these/ΤΟΎΤΟΙΣ/ this-is/touto-is/is-touto/this/ΤΟΎΤΟΙΣ/ΤΟΥΤΟΙΣ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ὑπακούσητέ
hypakousete obey-sete/obedient-sete/hypakou-sete/sete-hypakou/obey/obedient/compliant/tractable/do someone's bidding/ὙΠΑΚΟΎΣΗΤΈ/ obey-kousete/do someone's bidding-kousete/hypakou-kousete/kousete-hypakou/obey/do someone's bidding/obéir/gehorchen/compliant/obedient/tractable/obéissant/posłuszny/ὙΠΑΚΟΎΣΗΤΈ/ΥΠΑΚΟΥΣΗΤΕ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πορεύησθε
poreuesthe marching-esthe/treading-esthe/poreu-esthe/esthe-poreu/marching/treading/ΠΟΡΕΎΗΣΘΕ/ marching-euesthe/treading-euesthe/poreu-euesthe/euesthe-poreu/marching/treading/ΠΟΡΕΎΗΣΘΕ/ΠΟΡΕΥΗΣΘΕ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? μὲ
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? πλάγιοι
plagioi oblique-i/devious-i/plagio-i/i-plagio/oblique/devious/italics/sideways/slanting/indirect/sidehead/flank attack/ΠΛΆΓΙΟΙ/ sidehead-plagioi/sideways-plagioi/plagio-plagioi/plagioi-plagio/sidehead/sideways/oblique/slanting/indirect/devious/oblique/flank attack/italics/ΠΛΆΓΙΟΙ/ΠΛΑΓΙΟΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)