Leviticus 26:21 καὶ ἐὰν μετὰ ταῦτα πορεύησθε πλάγιοι καὶ μὴ βούλησθε ὑπακούειν μου προσθήσω ὑμῖν πληγὰς ἑπτὰ κατὰ τὰς ἁμαρτίας ὒThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai ean meta tauta poreuesthe plagioi kai me boulesthe hypakouein mou prostheso hymin plegas hepta kata tas hamartias yLeviticus 26 21 And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? ταῦτα
tauta afterward follow hereafter X him/afterward follow hereafter X him/ΤΑῦΤΑ/ ID-a/identity-a/taut-a/a-taut/ID/identity/identify/tautology/identical/tantamount/identified/concurrency/simultaneity/simultaneous/identification/simultaneously/absolute synonymous/ΤΑῦΤΑ/ΤΑυΤΑ/ ? πορεύησθε
poreuesthe marching-esthe/treading-esthe/poreu-esthe/esthe-poreu/marching/treading/ΠΟΡΕΎΗΣΘΕ/ marching-euesthe/treading-euesthe/poreu-euesthe/euesthe-poreu/marching/treading/ΠΟΡΕΎΗΣΘΕ/ΠΟΡΕΥΗΣΘΕ/ ? πλάγιοι
plagioi oblique-i/devious-i/plagio-i/i-plagio/oblique/devious/italics/sideways/slanting/indirect/sidehead/flank attack/ΠΛΆΓΙΟΙ/ sidehead-plagioi/sideways-plagioi/plagio-plagioi/plagioi-plagio/sidehead/sideways/oblique/slanting/indirect/devious/oblique/flank attack/italics/ΠΛΆΓΙΟΙ/ΠΛΑΓΙΟΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? βούλησθε
boulesthe advise counsel will-sthe/boule-sthe//advise counsel will/ΒΟΎΛΗΣΘΕ/ will-the/volition-the/boules-the/the-boules/will/volition/ΒΟΎΛΗΣΘΕ/ΒΟΥΛΗΣΘΕ/ ? ὑπακούειν
hypakouein obey-being/obey-ein/obedient-ein/hypakou-ein/ein-hypakou/obey/obedient/compliant/tractable/do someone's bidding/ὙΠΑΚΟΎΕΙΝ/ obey-akouein/do someone's bidding-akouein/hypakou-akouein/akouein-hypakou/obey/do someone's bidding/obéir/gehorchen/compliant/obedient/tractable/obéissant/posłuszny/ὙΠΑΚΟΎΕΙΝ/ΥΠΑΚΟΥΕΙΝ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? προσθήσω
prostheso about according to against among-theso/pros-theso//about according to against among/ΠΡΟΣΘΉΣΩ/ addition-so/accession-so/prosthe-so/so-prosthe/addition/accession/ΠΡΟΣΘΉΣΩ/ΠΡΟΣΘΗΣΩ/ ? ὑμῖν
hymin ye you your selves/ye you your selves/ὙΜῖΝ/ anthem-min/hymne-min/hym-min/min-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῖΝ/ΥΜιΝ/ ? πληγὰς
plegas hit-as/hit-as/pleg-as/as-pleg/hit/hit/blow/hurt/shock/wound/wound/buffet/wounded/affected/stricken/ΠΛΗΓᾺΣ/ wound-legas/blessure-legas/pleg-legas/legas-pleg/wound/blessure/plaie/Wunde/פצע/lesión/ferita/wond/seb/rana/empola/rană/sår/wound/blesser/ferir/ΠΛΗΓᾺΣ/ΠΛΗΓΑΣ/ ? ἑπτὰ
hepta seven/seven/ἙΠΤᾺ/ star-a/year-a/hept-a/a-hept/star/year/heptad/septet/heptagon/sevenfold/seven hundred/Ionian islands/seven deadly sins/ἙΠΤᾺ/ΕΠΤΑ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? ἁμαρτίας
hamartias offence sin ful-s/hamartia-s//offence sin ful/ἉΜΑΡΤΊΑΣ/ sin-s/hamartia-s/s-hamartia/sin/ἉΜΑΡΤΊΑΣ/ΑΜΑΡΤΙΑΣ/ ? ὒ
y
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)