Leviticus 14:49 καὶ λήμψεται ἀφαγνίσαι τὴν οἰκίαν δύο ὀρνίθια ζῶντα καθαρὰ καὶ ξύλον κέδρινον καὶ κεκλωσμένον κόκκινον καὶ ὕσσωπονThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai lempsetai aphagnisai ten oikian dyo ornithia zonta kathara kai xylon kedrinon kai keklosmenon kokkinon kai hyssoponLeviticus 14 49 And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? λήμψεται
lempsetai lair-psetai/haunt-psetai/lem-psetai/psetai-lem/lair/haunt/entry/lemma/ΛΉΜΨΕΤΑΙ/ lair-etai/haunt-etai/lem-etai/etai-lem/lair/haunt/repaire/Schlupfwinkel/entry/lemma/entrée/lemme/hasło/heslo/ΛΉΜΨΕΤΑΙ/ΛΗΜΨΕΤΑΙ/ ? ἀφαγνίσαι
aphagnisai zap-gnisai/afro-gnisai/apha-gnisai/gnisai-apha/zap/afro/'fro/kill/erase/waste/seize/desalt/thatch/ruiner/unsung/unseen/removal/destroy/rub out/die-off/ἈΦΑΓΝΊΣΑΙ/ unimaginative-isai/unimaginable-isai/apha-isai/isai-apha/unimaginative/unimaginable/inimaginable/inimmaginabile/nombril/ombilic/ombligo/pępek/subtraction/removal/soustraction/ablation/subtraktion/absconder/invisible/nonpartisan/ἈΦΑΓΝΊΣΑΙ/ΑΦΑΓΝΙΣΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? οἰκίαν
oikian home house hold-n/oikia-n//home house hold/ΟἸΚΊΑΝ/ home-n/domestic-n/oikia-n/n-oikia/home/domestic/household/residence/ΟἸΚΊΑΝ/ΟΙΚΙΑΝ/ ? δύο
dyo both twain two/both twain two/ΔΎΟ/ two-dyo/deux-dyo/dy-dyo/dyo-dy/two/deux/zwei/שניים/du/du/dos/due/abụo/twee/dwa/dois/duas/mbili/två/strength/ΔΎΟ/ΔΥΟ/ ? ὀρνίθια
ornithia chicken-ia/platypus-ia/ornith-ia/ia-ornith/chicken/platypus/ornithology/ornithologist/duck-billed platypus/ὈΡΝΊΘΙΑ/ chicken-rnithia/ornithology-rnithia/ornith-rnithia/rnithia-ornith/chicken/ornithology/ornithologie/Ornithologie/Vogelkunde/duck-billed platypus/platypus/ornithologist/ornithologue/ornithologiste/ornithologique/ὈΡΝΊΘΙΑ/ΟΡΝΙΘΙΑ/ ? ζῶντα
zonta live-a/verve-a/zont-a/a-zont/live/verve/alive/zippy/zingy/zesty/living/lively/critter/critter/vibrancy/exciting/liveliness/ΖῶΝΤΑ/ alive-zonta/live-zonta/zont-zonta/zonta-zont/alive/live/living/vivant/lebendig/vivo/zippy/zingy/lively/zesty/exciting/critter/liveliness/verve/vibrancy/vivacité/ΖῶΝΤΑ/ΖωΝΤΑ/ ? καθαρὰ
katharai as-rai/katha-rai//as/ΚΑΘΑΡᾷ/ pure-ai/clean-ai/kathar-ai/ai-kathar/pure/clean/clear/clean/engross/laxative/aperient/laxative/purgative/purgatory/scoundrel/catharsis/cleansing/Ash Monday/engrossment/Pure Monday/ΚΑΘΑΡᾷ/ΚΑΘΑΡα/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ξύλον
xylon staff stocks tree wood/staff stocks tree wood/ΞΎΛΟΝ/ wood-n/with-n/xylo-n/n-xylo/wood/with/wood/stilt/boiler/fenced/carver/thrash/beating/woodcut/beating/woodwork/drubbing/whacking/woodwork/carpentry/ΞΎΛΟΝ/ΞΥΛΟΝ/ ? κέδρινον
kedrinon cedar-inon/cedarwood-inon/kedr-inon/inon-kedr/cedar/cedarwood/ΚΈΔΡΙΝΟΝ/ cedar-rinon/cèdre-rinon/kedr-rinon/rinon-kedr/cedar/cèdre/Zeder/cedarwood/ΚΈΔΡΙΝΟΝ/ΚΕΔΡΙΝΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κεκλωσμένον
keklosmenon leaning-osmenon/inclined-osmenon/kekl-osmenon/osmenon-kekl/leaning/inclined/behind closed doors/ΚΕΚΛΩΣΜΈΝΟΝ/ inclined-menon/leaning-menon/kekl-menon/menon-kekl/inclined/leaning/incliné/pente/behind closed doors/à huis clos/za zamkniętymi drzwiami/ΚΕΚΛΩΣΜΈΝΟΝ/ΚΕΚΛΩΣΜΕΝΟΝ/ ? κόκκινον
kokkinon red-n/red-n/kokkino-n/n-kokkino/red/red/red/robin/European robin/Little Red Riding Hood/ΚΌΚΚΙΝΟΝ/ red-kokkinon/rouge-kokkinon/kokkino-kokkinon/kokkinon-kokkino/red/rouge/rot/rød/rojo/rosso/crven/rutilus/rød/vermelho/röd/puna/betterave/robin/European robin/rouge-gorge/ΚΌΚΚΙΝΟΝ/ΚΟΚΚΙΝΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὕσσωπον
hyssopon ezob-n/ezov-n/hyssopo-n/n-hyssopo/ezob/ezov/hyssop/ὝΣΣΩΠΟΝ/ hyssop-hyssopon/ezob-hyssopon/hyssopo-hyssopon/hyssopon-hyssopo/hyssop/ezob/ezov/hysopum/ὝΣΣΩΠΟΝ/ΥΣΣΩΠΟΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)