Leviticus 14:24 καὶ λαβὼν ὁ ἱερεὺς τὸν ἀμνὸν τῆς πλημμελίας καὶ τὴν κοτύλην τοῦ ἐλαίου ἐπιθήσει αὐτὰ ἐπίθεμα ἔναντι Τυρίου
kai labon ho hiereus ton amnon tes plemmelias kai ten kotylen tou elaiou epithesei auta epithema enanti TyriouLeviticus 14 24 And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? λαβὼν
labon injury-n/injure-n/labo-n/n-labo/injury/injure/wounded/ΛΑΒῺΝ/ injury-labon/injure-labon/labo-labon/labon-labo/injury/injure/wounded/ΛΑΒῺΝ/ΛΑΒΩΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἱερεὺς
hiereus high priest/high priest/ἹΕΡΕῪΣ/ Jeremy-ys/priest-ys/hiere-ys/ys-hiere/Jeremy/priest/Jeremiah/jeremiad/priestess/ἹΕΡΕῪΣ/ΙΕΡΕΥΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ἀμνὸν
amnon lamb-n/amno-n/n-amno/lamb/ἈΜΝῸΝ/ lamb-amnon/agneau-amnon/amno-amnon/amnon-amno/lamb/agneau/agnus/ἈΜΝῸΝ/ΑΜΝΟΝ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? πλημμελίας
plemmelias misdemeanor-cure/misdemeanor-ias/plemmel-ias/ias-plemmel/misdemeanor/ΠΛΗΜΜΕΛΊΑΣ/ misdemeanor-emmelias/plemmel-emmelias/emmelias-plemmel/misdemeanor/ΠΛΗΜΜΕΛΊΑΣ/ΠΛΗΜΜΕΛΙΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? κοτύλην
kotylen cotyledon-n/kotyle-n/n-kotyle/cotyledon/ΚΟΤΎΛΗΝ/ cotyledon-kotylen/cotylédon-kotylen/kotyle-kotylen/kotylen-kotyle/cotyledon/cotylédon/sirkkalehti/cotyle/cottile/ΚΟΤΎΛΗΝ/ΚΟΤΥΛΗΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἐλαίου
elaiou oil-y/oilcan-y/elaio-y/y-elaio/oil/oilcan/olive oil/oleometer/oil-paint/oleophobic/heating oil/oil painting/ἘΛΑΊΟΥ/ oil-elaiou/aceite-elaiou/elaio-elaiou/elaiou-elaio/oil/aceite/olive oil/huile/aceite de oliva/oliwa z oliwek/huilerie/Ölmühle/almazara/olivarero/oil painting/oil-paint/huilier/oilcan/oleometer/oléomètre/ἘΛΑΊΟΥ/ΕΛΑΙΟΥ/ ? ἐπιθήσει
epithesei about the times above after again-thesei/epi-thesei//about the times above after again/ἘΠΙΘΉΣΕΙ/ suffix-line/suffix-sei/epithelially-sei/epithe-sei/sei-epithe/suffix/epithelially/ἘΠΙΘΉΣΕΙ/ΕΠΙΘΗΣΕΙ/ ? αὐτὰ
auta it-a/he-a/aut-a/a-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤᾺ/ empire-auta/empire-auta/aut-auta/auta-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤᾺ/ΑυΤΑ/ ? ἐπίθεμα
epithema about the times above after again-thema/epi-thema//about the times above after again/ἘΠΊΘΕΜΑ/ revue-ma/attack-ma/epithe-ma/ma-epithe/revue/attack/surname/attacker/adjective/inspector/offensive/inspection/aggression/aggressive/offensively/aggressively/inspectingly/ἘΠΊΘΕΜΑ/ΕΠΙΘΕΜΑ/ ? ἔναντι
enanti before/before/ἜΝΑΝΤΙ/ against-i/against-i/enant-i/i-enant/against/against/against/opposite/concessive/opposition/enantiodromia/enantiomorphism/ἜΝΑΝΤΙ/ΕΝΑΝΤΙ/ ? Τυρίου
Tyriou Tyrian-y/Tyrio-y/y-Tyrio/Tyrian/ΤΥΡΊΟΥ/ Tyrian-Tyriou/Tyrio-Tyriou/Tyriou-Tyrio/Tyrian/ΤΥΡΊΟΥ/ΤΥΡΙΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame