Isaiah 54:15 ἰδοὺ ἰδοὺ προσήλυτοι προσελεύσονταί σοι δι’ ἐμοῦ καὶ ἐπὶ σὲ καταφεύξονται
idou idou proselytoi proseleusontai soi di' emou kai epi se katapheuxontaiIsaiah 54 15 Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἰδοὺ
idou behold lo see/behold lo see/ἸΔΟῪ/ hic Rhodus, hic salta-y/ido-y/y-ido/hic Rhodus, hic salta/ἸΔΟῪ/ΙΔΟΥ/ ? ἰδοὺ
idou behold lo see/behold lo see/ἸΔΟῪ/ hic Rhodus, hic salta-y/ido-y/y-ido/hic Rhodus, hic salta/ἸΔΟῪ/ΙΔΟΥ/ ? προσήλυτοι
proselytoi about according to against among-elytoi/pros-elytoi//about according to against among/ΠΡΟΣΉΛΥΤΟΙ/ convert-i/proselyte-i/proselyto-i/i-proselyto/convert/proselyte/ΠΡΟΣΉΛΥΤΟΙ/ΠΡΟΣΗΛΥΤΟΙ/ ? προσελεύσονταί
proseleusontai about according to against among-eleusontai/pros-eleusontai//about according to against among/ΠΡΟΣΕΛΕΎΣΟΝΤΑΙ/ turnout-ontai/proseleus-ontai/ontai-proseleus/turnout/ΠΡΟΣΕΛΕΎΣΟΝΤΑΙ/ΠΡΟΣΕΛΕΥΣΟΝΤΑΙ/ ? σοι
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? δι’
di' disk-di'/disc-di'/di-di'/di'-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙ’/ ? ἐμοῦ
emou me mine my/me mine my/ἘΜΟῦ/ emu-y/emoji-y/emo-y/y-emo/emu/emoji/ἘΜΟῦ/ΕΜΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? σὲ
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? καταφεύξονται
katapheuxontai about according as to after again-pheuxontai/kata-pheuxontai//about according as to after again/ΚΑΤΑΦΕΎΞΟΝΤΑΙ/ resort-xontai/take refuge-xontai/katapheu-xontai/xontai-katapheu/resort/take refuge/ΚΑΤΑΦΕΎΞΟΝΤΑΙ/ΚΑΤΑΦΕΥΞΟΝΤΑΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame