Isaiah 50:6 τὸν νῶτόν μου δέδωκα εἰς μάστιγας τὰς δὲ σιαγόνας μου εἰς ῥαπίσματα τὸ δὲ πρόσωπόν μου οὐκ ἀπέστρεψα ἀπὸ αἰσχύνης ἐμπτυσμάτωνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
ton noton mou dedoka eis mastigas tas de siagonas mou eis rhapismata to de prosopon mou ouk apestrepsa apo aischynes emptysmatonIsaiah 50 6 I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? νῶτόν
noton spinal-on/spinal cord-on/not-on/on-not/spinal/spinal cord/spinal marrow/ΝῶΤΟΝ/ spinal cord-oton/spinal marrow-oton/not-oton/oton-not/spinal cord/spinal marrow/moelle épinière/Rückenmark/mjelo/médula espinal/midollo spinale/rdzeń kręgowy/spinal/ΝῶΤΟΝ/ΝωΤΟΝ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? δέδωκα
dedoka data-oka/datum-oka/ded-oka/oka-ded/data/datum/given/stated/declared/precedent/parliamentary majority/ΔΈΔΩΚΑ/ parliamentary majority-doka/datum-doka/ded-doka/doka-ded/parliamentary majority/datum/donnée/Gegebenheit/Tatsache/datumo/donitaĵo/precedent/chose jugée/data/dane/given/étant donné/stated/declared/déclaré/ΔΈΔΩΚΑ/ΔΕΔΩΚΑ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? μάστιγας
mastigas whip-as/quirt-as/mastig-as/as-mastig/whip/quirt/whipping/whipping/ΜΆΣΤΙΓΑΣ/ fléau-mastigas/plaga-mastigas/mastiga-mastigas/mastigas-mastiga/fléau/plaga/flagello/flagel/ΜΆΣΤΙΓΑΣ/ΜΑΣΤΙΓΑΣ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? σιαγόνας
siagonas jaw-s/jawbone-s/siagona-s/s-siagona/jaw/jawbone/ΣΙΑΓΌΝΑΣ/ jaw-siagonas/jawbone-siagonas/siagona-siagonas/siagonas-siagona/jaw/jawbone/mandibule/mâchoire/makzelo/mandíbula/zapata/mordaza/żuchwa/ΣΙΑΓΌΝΑΣ/ΣΙΑΓΟΝΑΣ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ῥαπίσματα
rhapismata strike with the palm of the hand sm-ta/rhapisma-ta//strike with the palm of the hand sm/ῬΑΠΊΣΜΑΤΑ/ slap-ta/rhapisma-ta/ta-rhapisma/slap/ῬΑΠΊΣΜΑΤΑ/ΡΑΠΙΣΜΑΤΑ/ ? τὸ
to ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? πρόσωπόν
prosopon outward appearance X before counten/outward appearance X before counten/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ face-n/person-n/prosopo-n/n-prosopo/face/person/hero cult/personify/detention/personalism/humanocracy/hominocracy/hero worship/prosopopoeia/personification/personality cult/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ΠΡΟΣΩΠΟΝ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἀπέστρεψα
apestrepsa envoy-repsa/attaché-repsa/apest-repsa/repsa-apest/envoy/attaché/ἈΠΈΣΤΡΕΨΑ/ envoy-strepsa/attaché-strepsa/apest-strepsa/strepsa-apest/envoy/attaché/envoyé/ἈΠΈΣΤΡΕΨΑ/ΑΠΕΣΤΡΕΨΑ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? αἰσχύνης
aischynes dishonesty shame-s/aischyne-s//dishonesty shame/ΑἸΣΧΎΝΗΣ/ shame-s/disgrace-s/aischyne-s/s-aischyne/shame/disgrace/ΑἸΣΧΎΝΗΣ/ΑΙΣΧΥΝΗΣ/ ? ἐμπτυσμάτων
emptysmaton spit upon-smaton/empty-smaton/smaton-empty/spit upon/ἘΜΠΤΥΣΜΆΤΩΝ/ spit upon-smaton/xxx-smaton/empty-smaton/smaton-empty/spit upon/xxx/xxx/ἘΜΠΤΥΣΜΆΤΩΝ/ΕΜΠΤΥΣΜΑΤΩΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)