Isaiah 43:20 εὐλογήσει με τὸ τοῦ ἀγροῦ σειρῆνες καὶ θυγατέρες στρουθῶν ὅτι ἔδωκα ἐν τῇ ἐρήμῳ ὕδωρ καὶ ποταμοὺς ἐν τῇ ἀνύδρῳ ποτιῶ τὸ γένος μου τὸ ἐκλεκτόν
eulogesei me to tou agrou seirenes kai thygateres strouthon hoti edoka en tei eremoi hydor kai potamous en tei anydroi potio to genos mou to eklektonIsaiah 43 20 The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? εὐλογήσει
eulogesei fair-esei/bless-esei/eulog-esei/esei-eulog/fair/bless/sensible/smallpox/blessing/plausible/plausible/reasonable/legitimate/ΕὐΛΟΓΉΣΕΙ/ blessing-ogesei/bénédiction-ogesei/eulog-ogesei/ogesei-eulog/blessing/bénédiction/bendición/benedizione/áldás/błogosławieństwo/bênção/välsignelse/bless/bénir/segnen/einsegnen/benedeien/beni/bendecir/benedire/ΕὐΛΟΓΉΣΕΙ/ΕυΛΟΓΗΣΕΙ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? τὸ
to ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἀγροῦ
agrou plot-y/boor-y/agro-y/y-agro/plot/boor/vole/area/farm/field/rural/tenant/farmer/tenant/farmer/farming/cottage/farmland/agrarian/rurality/ἈΓΡΟῦ/ farmland-agrou/field-agrou/agro-agrou/agrou-agro/farmland/field/area/cultivated field/arable land/pièce/terrain/champ/Feld/Flur/Land/Acker/mark/שדה/kampo/agro/ἈΓΡΟῦ/ΑΓΡΟυ/ ? σειρῆνες
seirenes siren-es/alarm-es/seiren-es/es-seiren/siren/alarm/Siren/ΣΕΙΡῆΝΕΣ/ Siren-eirenes/Sirène-eirenes/seiren-eirenes/eirenes-seiren/Siren/Sirène/siren/alarm/sirène/ΣΕΙΡῆΝΕΣ/ΣΕΙΡηΝΕΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? θυγατέρες
thygateres filiale-ateres/thygat-ateres/ateres-thygat/filiale/ΘΥΓΑΤΈΡΕΣ/ ? στρουθῶν
strouthon ostrich-on/passerines-on/strouth-on/on-strouth/ostrich/passerines/bury one's head in the sand/ΣΤΡΟΥΘῶΝ/ ostrich-trouthon/autruche-trouthon/strouth-trouthon/trouthon-strouth/ostrich/autruche/struto/struzzo/strutis/struisvogel/struś/avestruz/strutsur/strúsfûgel/strutsi/politique de l'autruche/bury one's head in the sand/pratiquer la politique de l'autruche/passerines/passériformes/ΣΤΡΟΥΘῶΝ/ΣΤΡΟΥΘωΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἔδωκα
edoka for-ka/here-ka/edo-ka/ka-edo/for/here/edible/on this side of/ἜΔΩΚΑ/ here-doka/her-doka/edo-doka/doka-edo/here/her/הֲלם/פּה/hier/hemen/ở đây/anseo/an seo/ici/hier/her/כאן/פּה/tie ĉi/ĉi tie/ἜΔΩΚΑ/ΕΔΩΚΑ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? ἐρήμῳ
eremoi bare-oi/waste-oi/erem-oi/oi-erem/bare/waste/gaunt/stark/waste/desert/hermit/dreary/barren/desert/solitude/deserted/desolate/wasteland/hermitage/wilderness/ἘΡΉΜῼ/ dreary-eremoi/gaunt-eremoi/erem-eremoi/eremoi-erem/dreary/gaunt/bare/barren/desert/deserted/desolate/stark/waste/désert/öde/wüst/verödet/verlassen/unbewohnt/dezerta/ἘΡΉΜῼ/ΕΡΗΜΩ/ ? ὕδωρ
hydor water/water/ὝΔΩΡ/ Aquarius-dor/Verseau-dor/hyd-dor/dor-hyd/Aquarius/Verseau/Wassermann/Vandmanden/מזל דלי/Akvisto/Aquarius/an tUisceadóir/Acuario/Aquario/Aquari/Vodenjak/Aquarius/Vandenis/Vassmannen/Waterman/ὝΔΩΡ/ΥΔΩΡ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ποταμοὺς
potamous river-ys/common sandpiper-ys/potamo-ys/ys-potamo/river/common sandpiper/fluvio-torrential/ΠΟΤΑΜΟῪΣ/ river-otamous/ibai-otamous/potamo-otamous/otamous-potamo/river/ibai/hà/rivière/Fluß/flod/נהר/jõgi/rivero/umfula/fluvio/riviera/río/fiume/riu/rijeka/ΠΟΤΑΜΟῪΣ/ΠΟΤΑΜΟΥΣ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? ἀνύδρῳ
anydroi dry-oi/arid-oi/anydr-oi/oi-anydr/dry/arid/sere/baked/adust/burned/seared/aridity/dryness/drought/parched/bone dry/dried up/scorched/withered/dried out/ἈΝΎΔΡῼ/ aridity-anydroi/dryness-anydroi/anydr-anydroi/anydroi-anydr/aridity/dryness/drought/parched/dry/as dry as a bone/bone dry/dried up/dried out/arid/waterless/desiccated/dehydrated/sun-baked/baked/burned/ἈΝΎΔΡῼ/ΑΝΥΔΡΩ/ ? ποτιῶ
potio water-o/watering-o/poti-o/o-poti/water/watering/irrigate/watering can/watering pot/ΠΟΤΙῶ/ water-potio/irrigate-potio/poti-potio/potio-poti/water/irrigate/arroser/irriguer/akvumi/watering can/watering pot/arrosoir/kastekann/konewka/potássio/kastelukannu/watering/arrosant/ΠΟΤΙῶ/ΠΟΤΙω/ ? τὸ
to ? γένος
genos born country man diversity genera/born country man diversity genera/ΓΈΝΟΣ/ clan-s/genus-s/geno-s/s-geno/clan/genus/gender/generic/genocide/genomics/Genevieve/ΓΈΝΟΣ/ΓΕΝΟΣ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? τὸ
to ? ἐκλεκτόν
eklekton chosen-n/electoral-n/eklekto-n/n-eklekto/chosen/electoral/ἘΚΛΕΚΤῸΝ/ chosen-eklekton/delikat-eklekton/eklekto-eklekton/eklekton-eklekto/chosen/delikat/electoral/électoral/ἘΚΛΕΚΤῸΝ/ΕΚΛΕΚΤΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame