Isaiah 43:17 ὁ ἐξάγων ἅρματα καὶ ἵππον καὶ ὄχλον ἰσχυρόν ἀλλὰ ἐκοιμήθησαν καὶ οὐκ ἀναστήσονται ἐσβέσθησαν ὡς λίνον ἐσβεσμένον
ho exagon harmata kai hippon kai ochlon ischyron alla ekoimethesan kai ouk anastesontai esbesthesan hos linon esbesmenonIsaiah 43 17 Which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἐξάγων
exagon bring forth out fetch lead out-n/exago-n//bring forth out fetch lead out/ἘΞΆΓΩΝ/ export-n/hexagon-n/exago-n/n-exago/export/hexagon/hexagonal/exportable/ἘΞΆΓΩΝ/ΕΞΑΓΩΝ/ ? ἅρματα
harmata chariot-ta/harma-ta//chariot/ἍΡΜΑΤΑ/ arm-a/equip-a/harmat-a/a-harmat/arm/equip/fit out/armament/weaponry/equipment/ἍΡΜΑΤΑ/ΑΡΜΑΤΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἵππον
ippon hippo-n/groom-n/ippo-n/n-ippo/hippo/groom/zeekoe/knight/seahorse/chivalry/stud farm/chivalric/horsepower/horse race/chivalrous/Hippocrates/stud-stable/river-horse/hippopotamus/pommel horse/ἼΠΠΟΝ/ Hippocrates-ippon/Hippocrate-ippon/ippo-ippon/ippon-ippo/Hippocrates/Hippocrate/Hippokrates/Hippokrates/היפוקרטס/Hipokrato/Hippokrates/Hipócrates/Ippocrate/Hippocrates/Hipokrāts/Hipokratas/Хиппократэс/Hippokrates/Hippocrates/Hippokratész/ἼΠΠΟΝ/ΙΠΠΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὄχλον
ochlon mob-n/ochlocracy-n/ochlo-n/n-ochlo/mob/ochlocracy/ὌΧΛΟΝ/ ochlocratique-ochlon/mob-ochlon/ochlo-ochlon/ochlon-ochlo/ochlocratique/mob/ochlocracy/ochlocratie/oclocrazia/ochlokrácia/ὌΧΛΟΝ/ΟΧΛΟΝ/ ? ἰσχυρόν
ischyron dogged-n/mulish-n/ischyro-n/n-ischyro/dogged/mulish/wilful/strong/mighty/resolute/tireless/stubborn/obdurate/contrary/perverse/indurate/stronger/powerful/forcible/tenacious/ἸΣΧΥΡῸΝ/ powerful-ischyron/strong-ischyron/ischyro-ischyron/ischyron-ischyro/powerful/strong/mighty/forcible/puissant/poderoso/pertinacious/determined/tenacious/persistent/persevering/assiduous/purposeful/resolute/dogged/indefatigable/ἸΣΧΥΡῸΝ/ΙΣΧΥΡΟΝ/ ? ἀλλὰ
alla and but even howbeit indeed nay/and but even howbeit indeed nay/ἈΛΛᾺ/ aid-a/but-a/all-a/a-all/aid/but/aid/aid/some/more/next/else/help/help/other/Allen/weird/eerie/taint/spoil/ἈΛΛᾺ/ΑΛΛΑ/ ? ἐκοιμήθησαν
ekoimethesan willingly-imethesan/ecuadorian-imethesan/eko-imethesan/imethesan-eko/willingly/ecuadorian/Ecuadorian/Ecuadorian/ἘΚΟΙΜΉΘΗΣΑΝ/ willingly-esan/volontaire-esan/eko-esan/esan-eko/willingly/volontaire/Ecuadorian/Ecuadorianer/ecuatoriano/Ecuadorian/Ecuadorianerin/ecuatoriana/ecuadorian/ecuadorianisch/ecuatoriano/ἘΚΟΙΜΉΘΗΣΑΝ/ΕΚΟΙΜΗΘΗΣΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἀναστήσονται
anastesontai and apiece by each every man in-stesontai/ana-stesontai//and apiece by each every man in/ἈΝΑΣΤΉΣΟΝΤΑΙ/ revive-sontai/height-sontai/anaste-sontai/sontai-anaste/revive/height/stature/restore/restored/restoring/ἈΝΑΣΤΉΣΟΝΤΑΙ/ΑΝΑΣΤΗΣΟΝΤΑΙ/ ? ἐσβέσθησαν
esbesthesan Estonia-san/Estonia-san/es-san/san-es/Estonia/Estonia/Estonia/Estonija/Estonie/Estland/Estland/אסטוניה/Eesti/Estonio/Estonia/Estonia/Estonia/Estònia/Estonija/Estonia/ἘΣΒΈΣΘΗΣΑΝ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? λίνον
linon linen/linen/ΛΊΝΟΝ/ linen-n/flaxen-n/lino-n/n-lino/linen/flaxen/ΛΊΝΟΝ/ΛΙΝΟΝ/ ? ἐσβεσμένον
esbesmenon Estonia-non/Estonia-non/es-non/non-es/Estonia/Estonia/Estonia/Estonija/Estonie/Estland/Estland/אסטוניה/Eesti/Estonio/Estonia/Estonia/Estonia/Estònia/Estonija/Estonia/ἘΣΒΕΣΜΈΝΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame