septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [πάντας]
941
1 Original Word: πάντας
2 Word Origin: παντας
3 Transliterated Word: pantas
4 TDNT/TWOT Entry: ΠΆΝΤΑΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: always-s/Pantaleon-s/panta-s/s-panta/always/Pantaleon/ΠΆΝΤΑΣ/
Isaiah 43:14 Ουτως λέγει Κύριος ὁ θεὸς ὁ λυτρούμενος ὑμᾶς ὁ ἅγιος Ἰσραήλ Ἕνεκεν ὑμῶν ἀποστελῶ εἷς Βαβυλῶνα καὶ ἐπεγερῶ πάντας φεύγοντας καὶ Χαλδαῖοι ἐν πλοίοις δεηθήσονται
Outos legei Kyrios ho theos ho lytroumenos hymas ho hagios Israel Heneken hymon apostelo heis Babylona kai epegero pantas pheugontas kai Chaldaioi en ploiois deethesontaiIsaiah 43 14 Thus saith the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ουτως
houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/ ? λέγει
legei legion-i/legionary-i/lege-i/i-lege/legion/legionary/legionnaire/ΛΈΓΕΙ/ legionary-legei/legionnaire-legei/lege-legei/legei-lege/legionary/legionnaire/légionnaire/legionario/legionarius/legion/légion/legio/legio/ΛΈΓΕΙ/ΛΕΓΕΙ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? θεὸς
theos God god ly ward/God god ly ward/ΘΕῸΣ/ god-s/God-s/theo-s/s-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΣ/ΘΕΟΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? λυτρούμενος
lytroumenos ransom-oumenos/redeems-oumenos/lytr-oumenos/oumenos-lytr/ransom/redeems/ransomware/ΛΥΤΡΟΎΜΕΝΟΣ/ redeems-menos/redime-menos/lytr-menos/menos-lytr/redeems/redime/redime/délivrance/soulagement/redención/riscatto/eliberare/ransom/rançon/Lösegeld/ransomware/rançongiciel/perangkat pemeras/gijzelsoftware/oprogramowanie szantażujące/ΛΥΤΡΟΎΜΕΝΟΣ/ΛΥΤΡΟΥΜΕΝΟΣ/ ? ὑμᾶς
hymas ye you ward your own/ye you ward your own/ὙΜᾶΣ/ anthem-mas/hymne-mas/hym-mas/mas-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜᾶΣ/ΥΜαΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἅγιος
hagios most holy one thing saint/most holy one thing saint/ἍΓΙΌΣ/ holy-s/taper-s/hagio-s/s-hagio/holy/taper/saint/candle/canonise/sanctify/holiness/woodbine/canonized/canonised/Holy Ghost/San Marino/sanctified/Mount Athos/Saint Basil/honeysuckle/ἍΓΙΌΣ/ΑΓΙΟΣ/ ? Ἰσραήλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? Ἕνεκεν
heneken sake-en/henek-en/en-henek/sake/ἝΝΕΚΕΝ/ sake-neken/henek-neken/neken-henek/sake/ἝΝΕΚΕΝ/ΕΝΕΚΕΝ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? ἀποστελῶ
apostelo X here after ago at because of be-stelo/apo-stelo//X here after ago at because of be/ἈΠΟΣΤΕΛῶ/ sent-o/send-o/apostel-o/o-apostel/sent/send/ship/be sent/consign/despatch/dispatch/send off for/ἈΠΟΣΤΕΛῶ/ΑΠΟΣΤΕΛω/ ? εἷς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? Βαβυλῶνα
Babylona Babylon-a/Babylon-a//Babylon/ΒΑΒΥΛῶΝΑ/ Babylonian-a/Babylonian-a/Babylon-a/a-Babylon/Babylonian/Babylonian/ΒΑΒΥΛῶΝΑ/ΒΑΒΥΛωΝΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπεγερῶ
epegero Ltd.-gero/coat-gero/epe-gero/gero-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΕΓΕΡῶ/ because-gero/tại vì-gero/epe-gero/gero-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἘΠΕΓΕΡῶ/ΕΠΕΓΕΡω/ ? πάντας
pantas always-s/Pantaleon-s/panta-s/s-panta/always/Pantaleon/ΠΆΝΤΑΣ/ always-pantas/uvijek-pantas/panta-pantas/pantas-panta/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑΣ/ΠΑΝΤΑΣ/ ? φεύγοντας
pheugontas gone-being/gone-ontas/leave-ontas/pheug-ontas/ontas-pheug/gone/leave/elusive/fleeting/fugitive/departure/ΦΕΎΓΟΝΤΑΣ/ leave-ontas/partir-ontas/pheug-ontas/ontas-pheug/leave/partir/weggehen/gehen/weggaan/partir/fleeting/fugitive/elusive/fugace/évasif/évanescent/gone/departure/fuite/ΦΕΎΓΟΝΤΑΣ/ΦΕΥΓΟΝΤΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Χαλδαῖοι
Chaldaioi Chaldean-oi/Chaldai-oi/oi-Chaldai/Chaldean/ΧΑΛΔΑῖΟΙ/ Chaldean-aldaioi/caldeo-aldaioi/Chaldai-aldaioi/aldaioi-Chaldai/Chaldean/caldeo/ΧΑΛΔΑῖΟΙ/ΧΑΛΔΑιΟΙ/ ? ἐν
EN IN ? πλοίοις
ploiois ship-is/vessel-is/ploio-is/is-ploio/ship/vessel/ship-ownership/ΠΛΟΊΟΙΣ/ ship-loiois/vessel-loiois/ploio-loiois/loiois-ploio/ship/vessel/navire/bateau/vaisseau/nau/ship-ownership/ΠΛΟΊΟΙΣ/ΠΛΟΙΟΙΣ/ ? δεηθήσονται
deethesontai prayer-thesontai/invocation-thesontai/dee-thesontai/thesontai-dee/prayer/invocation/ΔΕΗΘΉΣΟΝΤΑΙ/ invocation-ntai/prayer-ntai/dee-ntai/ntai-dee/invocation/prayer/prière/oraison/oracion/ΔΕΗΘΉΣΟΝΤΑΙ/ΔΕΗΘΗΣΟΝΤΑΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame