septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [μάταιον]
37174
1 Original Word: μάταιον
2 Word Origin: ματαιον
3 Transliterated Word: mataion
4 TDNT/TWOT Entry: ΜΆΤΑΙΟΝ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: vain-n/vain-n/mataio-n/n-mataio/vain/vain/vanity/vanity/vanity/conceit/futility/mateology/conceited/try in vain/ΜΆΤΑΙΟΝ/
Isaiah 29:8 καὶ ἔσονται ὡς οἶ ἐν ὕπνῳ πεινῶντες καὶ ἔσθοντες καὶ ἐξαναστάντων μάταιον αὐτῶν τὸ ἐνύπνιον καὶ ὃν τρόπον ἐνυπνιάζεται ὁ διψῶν ὡς ὁ πίνων καὶ ἐξαναστὰς ἔτι διψᾷ ἡ δὲ αὐτοῦ εἷς κενὸν ἤλπισεν οὕτως ἔσται ὃ πλοῦτος πάντων τῶν ἐθνῶν ὅσοι ἐπεστράτευσαν ἐπὶ Ἰερουσαλὴμ καὶ ἐπὶ τὸ ὅρος Σιών
kai esontai hos oi en hypnoi peinontes kai esthontes kai exanastanton mataion auton to enypnion kai hon tropon enypniazetai ho dipson hos ho pinon kai exanastas eti dipsai he de autou heis kenon elpisen houtos estai ho ploutos panton ton ethnon hosoi epestrateusan epi Ierousalem kai epi to horos SionIsaiah 29 8 It shall even be as when an hungry man dreameth, and, behold, he eateth; but he awaketh, and his soul is empty: or as when a thirsty man dreameth, and, behold, he drinketh; but he awaketh, and, behold, he is faint, and his soul hath appetite: so shall the
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔσονται
esontai be-ntai/recess-ntai/eso-ntai/ntai-eso/be/recess/alcove/income/be prepared/ἜΣΟΝΤΑΙ/ income-ntai/entrée-ntai/eso-ntai/ntai-eso/income/entrée/recess/alcove/be/sois/sei/wees/be prepared/sắp sẵn/sois prêt/sei bereit/vær beredt/היה נכון/estu preta/sii preparato/ἜΣΟΝΤΑΙ/ΕΣΟΝΤΑΙ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? οἶ
hoi ? ἐν
EN IN ? ὕπνῳ
hypnoi nap-oi/doze-oi/hypn-oi/oi-hypn/nap/doze/sleep/dazed/hypnosis/hypnotist/hypnotize/hypnotism/soporific/dormitory/sleepwalk/hypnotised/hypnotized/mesmerized/sleepwalker/somniferous/ὝΠΝῼ/ sleep apnea-hypnoi/sleep apnoea-hypnoi/hypn-hypnoi/hypnoi-hypn/sleep apnea/sleep apnoea/apnée du sommeil/Schlafapnoe-Syndrom/Uniapnea/sleep/slæp/yuxu/kousked/sommeil/Schlaf/שינה/dormo/somno/sueño/sonno/ὝΠΝῼ/ΥΠΝΩ/ ? πεινῶντες
peinontes be hungry-decibel/be hungry-ntes/peino-ntes/ntes-peino/be hungry/ΠΕΙΝῶΝΤΕΣ/ be hungry-nontes/avoir faim-nontes/peino-nontes/nontes-peino/be hungry/avoir faim/Hunger haben/hungrig sein/hungern/malsati/tener hambre/esurire/honger hebben/być głodnym/ΠΕΙΝῶΝΤΕΣ/ΠΕΙΝωΝΤΕΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔσθοντες
esthontes Estonia-four/Estonia-tes/Estonian-tes/esthon-tes/tes-esthon/Estonia/Estonian/ἜΣΘΟΝΤΕΣ/ Estonia-thontes/Estonia-thontes/esthon-thontes/thontes-esthon/Estonia/Estonia/Estonia/Estonija/Estonie/Estland/Estland/אסטוניה/Eesti/Estonio/Estonia/Estonia/Estonia/Estònia/Estonija/Estonia/ἜΣΘΟΝΤΕΣ/ΕΣΘΟΝΤΕΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξαναστάντων
exanastanton forced-stanton/forcible-stanton/exana-stanton/stanton-exana/forced/forcible/ἘΞΑΝΑΣΤΆΝΤΩΝ/ forcible-tanton/compulsão-tanton/exana-tanton/tanton-exana/forcible/compulsão/forced/ἘΞΑΝΑΣΤΆΝΤΩΝ/ΕΞΑΝΑΣΤΑΝΤΩΝ/ ? μάταιον
mataion vain-n/vain-n/mataio-n/n-mataio/vain/vain/vanity/vanity/vanity/conceit/futility/mateology/conceited/try in vain/ΜΆΤΑΙΟΝ/ baguenaudier-mataion/vanity-mataion/mataio-mataion/mataion-mataio/baguenaudier/vanity/conceit/vanity/vanité/vanidad/mateology/Matäologie/Mataiologie/mateologia/vanity/futility/vanité/inutilité/inanité/conceited/ΜΆΤΑΙΟΝ/ΜΑΤΑΙΟΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? τὸ
to ? ἐνύπνιον
enypnion dream/dream/ἘΝΎΠΝΙΟΝ/ signed-nion/mortgage-nion/enyp-nion/nion-enyp/signed/mortgage/ἘΝΎΠΝΙΟΝ/ΕΝΥΠΝΙΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὃν
hon being/être/ser/essere/istota/ὋΝ/ ? τρόπον
tropon way-n/trope-n/tropo-n/n-tropo/way/trope/change/manner/fashion/amendment/alteration/troposphere/modification/ΤΡΌΠΟΝ/ way-tropon/manner-tropon/tropo-tropon/tropon-tropo/way/manner/fashion/trope/manière/façon/דרך/alteration/modification/change/troposphere/amendment/amendement/ΤΡΌΠΟΝ/ΤΡΟΠΟΝ/ ? ἐνυπνιάζεται
enypniazetai signed-niazetai/mortgage-niazetai/enyp-niazetai/niazetai-enyp/signed/mortgage/ἘΝΥΠΝΙΆΖΕΤΑΙ/ signed-zetai/mortgage-zetai/enyp-zetai/zetai-enyp/signed/mortgage/ἘΝΥΠΝΙΆΖΕΤΑΙ/ΕΝΥΠΝΙΑΖΕΤΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? διψῶν
dipson be thirsty-n/dipso-n/n-dipso/be thirsty/ΔΙΨῶΝ/ be thirsty-dipson/avoir soif-dipson/dipso-dipson/dipson-dipso/be thirsty/avoir soif/soifi/tener sed/estar sediento/sitire/dorst hebben/ΔΙΨῶΝ/ΔΙΨωΝ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? πίνων
pinon drink-n/pino-n//drink/ΠΊΝΩΝ/ drink-n/pino-n/n-pino/drink/ΠΊΝΩΝ/ΠΙΝΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξαναστὰς
exanastas forced-pew/forced-stas/forcible-stas/exana-stas/stas-exana/forced/forcible/ἘΞΑΝΑΣΤᾺΣ/ forcible-nastas/compulsão-nastas/exana-nastas/nastas-exana/forcible/compulsão/forced/ἘΞΑΝΑΣΤᾺΣ/ΕΞΑΝΑΣΤΑΣ/ ? ἔτι
eti after that also ever any further/after that also ever any further/ἜΤΙ/ Etruscan-eti/Étrusques-eti/et-eti/eti-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἜΤΙ/ΕΤΙ/ ? διψᾷ
dipsa thirst-a/thirsty-a/dips-a/a-dips/thirst/thirsty/be thirsty/ΔΊΨΑ/ thirst-dipsa/soif-dipsa/dips-dipsa/dipsa-dips/thirst/soif/Durst/sed/sete/dorst/set/szomjúság/sede/sete/törst/jano/be thirsty/avoir soif/soifi/tener sed/ΔΊΨΑ/ΔΙΨΑ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? εἷς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? κενὸν
kenon gap-n/bunk-n/keno-n/n-keno/gap/bunk/froth/hokum/prate/vacant/vacuum/hot air/palaver/prating/cenotaph/rhetoric/nonsense/vainglory/empty talk/empty words/ΚΕΝΌΝ/ vacant-kenon/vacant-kenon/keno-kenon/kenon-keno/vacant/vacant/hohl/creux/gap/vacuum/vide/espace/väli/vacance/vainglory/high on fluff/froth/empty words/mere rhetoric/empty talk/ΚΕΝΌΝ/ΚΕΝΟΝ/ ? ἤλπισεν
elpisen helium-sen/elyòm-sen/el-sen/sen-el/helium/elyòm/heliu/helium/helioa/heli/helij/héiliam/helio/hélium/Helium/helium/הליום/heelium/heliumo/helium/ἬΛΠΙΣΕΝ/ or-lpisen/either...or-lpisen/e-lpisen/lpisen-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἬΛΠΙΣΕΝ/ΗΛΠΙΣΕΝ/ ? οὕτως
houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/ ? ἔσται
estai let-ai/even-ai/est-ai/ai-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΑΙ/ restaurant-stai/restaurant-stai/est-stai/stai-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΑΙ/ΕΣΤΑΙ/ ? ὃ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? πλοῦτος
ploutos riches/riches/ΠΛΟῦΤΟΣ/ riches-s/opulence-s/plouto-s/s-plouto/riches/opulence/plutocracy/ΠΛΟῦΤΟΣ/ΠΛΟυΤΟΣ/ ? πάντων
panton anyway-n/panto-n/n-panto/anyway/ΠΆΝΤΩΝ/ anyway-panton/en tout cas-panton/panto-panton/panton-panto/anyway/en tout cas/ΠΆΝΤΩΝ/ΠΑΝΤΩΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἐθνῶν
ethnon ethnonym-n/ethno-n/n-ethno/ethnonym/ἘΘΝῶΝ/ ethnonym-ethnon/ethnonymie-ethnon/ethno-ethnon/ethnon-ethno/ethnonym/ethnonymie/ἘΘΝῶΝ/ΕΘΝωΝ/ ? ὅσοι
hosoi as far as-i/as many as-i/hoso-i/i-hoso/as far as/as many as/with regard to/ὍΣΟΙ/ as many as-hosoi/with regard to-hosoi/hoso-hosoi/hosoi-hoso/as many as/with regard to/as far as/à propos de/ὍΣΟΙ/ΟΣΟΙ/ ? ἐπεστράτευσαν
epestrateusan Ltd.-strateusan/coat-strateusan/epe-strateusan/strateusan-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΕΣΤΡΆΤΕΥΣΑΝ/ because-ysan/tại vì-ysan/epe-ysan/ysan-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἘΠΕΣΤΡΆΤΕΥΣΑΝ/ΕΠΕΣΤΡΑΤΕΥΣΑΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? Ἰερουσαλὴμ
Ierousalem Jerusalem/Jerusalem/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ officiant-salem/ministrant-salem/Ierou-salem/salem-Ierou/officiant/ministrant/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὸ
to ? ὅρος
oros hill mount ain/hill mount ain/ὌΡΟΣ/ term-s/term-s/oro-s/s-oro/term/term/Oromo/serum/ridge/floor/story/sierra/storey/orogeny/ceiling/landmark/orogenic/orography/tableland/orogenesis/ὌΡΟΣ/ΟΡΟΣ/ ? Σιών
Sion Sion/Sion/ΣΙῺΝ/ Zion-n/tacit-n/Sio-n/n-Sio/Zion/tacit/silent/silent/silence/tacitly/Zionist/Zionism/taciturn/ΣΙῺΝ/ΣΙΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame