Isaiah 26:6 καὶ πατήσουσιν αὐτοὺς πόδες πραέων καὶ ταπεινῶν
kai patesousin autous podes praeon kai tapeinonIsaiah 26 6 The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πατήσουσιν
patesousin wring-sousin/pawprint-sousin/pate-sousin/sousin-pate/wring/pawprint/winepress/footprint/ΠΑΤΉΣΟΥΣΙΝ/ winepress-ousin/wring-ousin/pate-ousin/ousin-pate/winepress/wring/Kelter/Weinpresse/footprint/pawprint/ślad/krok/ΠΑΤΉΣΟΥΣΙΝ/ΠΑΤΗΣΟΥΣΙΝ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? πόδες
podes leg-es/leg-es/pod-es/es-pod/leg/leg/gout/bike/foot/foot/apron/soccer/soccer/on foot/by foot/bicycle/cycling/cyclist/trample/cycling/ΠΌΔΕΣ/ foot-odes/leg-odes/pod-odes/odes-pod/foot/leg/troad/pied/Fuß/Bein/py/fod/רגל/jalg/pedo/kaki/pede/cos/pie/piede/ΠΌΔΕΣ/ΠΟΔΕΣ/ ? πραέων
praieon do-eon/act-eon/prai-eon/eon-prai/do/act/leek/mild/coup/real/thing/essay/chive/green/green/agent/wares/hawker/really/Prague/ΠΡᾼΈΩΝ/ reality-aieon/réalité-aieon/prai-aieon/aieon-prai/reality/réalité/Realität/מדומה/realidad/realità/realitat/realitas/realidade/realitate/verklighet/todellisuus/reaalsus/green/vert/verde/ΠΡᾼΈΩΝ/ΠΡΑΕΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ταπεινῶν
tapeinon humbling-n/humiliate-n/tapeino-n/n-tapeino/humbling/humiliate/humilating/humiliating/humiliation/ΤΑΠΕΙΝῶΝ/ humiliation-tapeinon/rabaissement-tapeinon/tapeino-tapeinon/tapeinon-tapeino/humiliation/rabaissement/humiliation/humilating/humbling/humiliant/humiliate/humilier/rabaisser/alandama/humiliating/ΤΑΠΕΙΝῶΝ/ΤΑΠΕΙΝωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame