Isaiah 23:4 αἰσχύνθητι Σιδών εἶπεν ἡ θάλασσα ἡ δὲ ἰσχὺς τῆς θαλάσσης εἶπεν Οὐκ ὤδινον οὐδὲ ἔτεκον οὐδὲ ἐξέθρεψα νεανίσκους οὐδὲ ὕψωσα παρθένουςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
aischyntheti Sidon eipen he thalassa he de ischys tes thalasses eipen Ouk odinon oude etekon oude exethrepsa neaniskous oude hypsosa parthenousIsaiah 23 4 Be thou ashamed, O Zidon: for the sea hath spoken, even the strength of the sea, saying, I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish up young men, nor bring up virgins.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? αἰσχύνθητι
aischyntheti shame-theti/disgrace-theti/aischyn-theti/theti-aischyn/shame/disgrace/be ashamed/ΑἸΣΧΎΝΘΗΤΙ/ disgrace-chyntheti/shame-chyntheti/aischyn-chyntheti/chyntheti-aischyn/disgrace/shame/opprobre/vergogne/disdoro/vergogna/be ashamed/ΑἸΣΧΎΝΘΗΤΙ/ΑΙΣΧΥΝΘΗΤΙ/ ? Σιδών
Sidon Sidon/Sidon/ΣΙΔῺΝ/ iron-on/iron-on/Sid-on/on-Sid/iron/iron/iron/train/braces/pyrite/railway/crowbar/railway/hacksaw/ironing/retainer/ironwork/by train/railroad/cast-iron/ΣΙΔῺΝ/ΣΙΔΩΝ/ ? εἶπεν
eipen I said, spoke pot calling the kettle black-n/eipe-n/n-eipe/pot calling the kettle black/ΕἾΠΕΝ/ pot calling the kettle black-eipen/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-eipen/eipe-eipen/eipen-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΕΝ/ΕΙΠΕΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? θάλασσα
thalassa sea/sea/ΘΆΛΑΣΣΑ/ sea-a/sea-a/thalass-a/a-thalass/sea/sea/seaway/marine/seadog/mess up/scuttle/seafood/seafarer/seafarer/seascape/rough sea/thalassemia/Sea of Marmara/thalassotherapy/ΘΆΛΑΣΣΑ/ΘΑΛΑΣΣΑ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἰσχὺς
ischys ability might ily power strength/ability might ily power strength/ἸΣΧΎΣ/ claim-s/power-s/ischy-s/s-ischy/claim/power/power/dogged/mulish/wilful/strong/mighty/allege/assert/resolute/tireless/stubborn/obdurate/contrary/perverse/ἸΣΧΎΣ/ΙΣΧΥΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? θαλάσσης
thalasses sea-es/sea-es/thalass-es/es-thalass/sea/sea/seaway/marine/seadog/mess up/scuttle/seafood/seafarer/seafarer/seascape/rough sea/thalassemia/Sea of Marmara/thalassotherapy/ΘΑΛΆΣΣΗΣ/ sea-alasses/itsaso-alasses/thalass-alasses/alasses-thalass/sea/itsaso/mor/morioù/mer/Meer/See/para/?????/?????/?????/hav/יָם/meri/laut/mar/ΘΑΛΆΣΣΗΣ/ΘΑΛΑΣΣΗΣ/ ? εἶπεν
eipen I said, spoke pot calling the kettle black-n/eipe-n/n-eipe/pot calling the kettle black/ΕἾΠΕΝ/ pot calling the kettle black-eipen/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-eipen/eipe-eipen/eipen-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΕΝ/ΕΙΠΕΝ/ ? Οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ὤδινον
odinon pain sorrow travail-on/odin-on//pain sorrow travail/ὬΔΙΝΟΝ/ birth pangs-on/labor pains-on/odin-on/on-odin/birth pangs/labor pains/ὬΔΙΝΟΝ/ΩΔΙΝΟΝ/ ? οὐδὲ
oude neither indeed never no more nor/neither indeed never no more nor/ΟὐΔῈ/ noone-e/never-e/oud-e/e-oud/noone/never/neuter/nothing/neutral/threshold/neutrality/neutropenia/neutrophils/neutrophil granulocytes/ΟὐΔῈ/ΟυΔΕ/ ? ἔτεκον
etekon ionic-tin/ionic-kon/motley-kon/ete-kon/kon-ete/ionic/motley/varied/ragtag/ablaut/scrappy/hetero-/lopsided/apophony/alterity/Eteocles/incondite/ionic bond/heterodoxy/eteocretan/heterotopy/ἜΤΕΚΟΝ/ farraginous-ekon/heterogeneous-ekon/ete-ekon/ekon-ete/farraginous/heterogeneous/incondite/incongruous/miscellaneous/motley/promiscuous/scrappy/varied/ragtag/hétéroclite/heteromorphism/hétéromorphisme/alterity/altérité/extraterritoriality/ἜΤΕΚΟΝ/ΕΤΕΚΟΝ/ ? οὐδὲ
oude neither indeed never no more nor/neither indeed never no more nor/ΟὐΔῈ/ noone-e/never-e/oud-e/e-oud/noone/never/neuter/nothing/neutral/threshold/neutrality/neutropenia/neutrophils/neutrophil granulocytes/ΟὐΔῈ/ΟυΔΕ/ ? ἐξέθρεψα
exethrepsa exam-threpsa/probe-threpsa/exe-threpsa/threpsa-exe/exam/probe/check/rouse/check/go out/excite/explore/examine/evolved/headway/placate/appease/case out/uprising/examiner/ἘΞΈΘΡΕΨΑ/ platform-repsa/cantilever-repsa/exe-repsa/repsa-exe/platform/cantilever/estrade/Podest/Podium/Tribüne/Plattform/grada/tribuna/plattform/emelvény/estrada/tablado/tribună/estrad/explore/ἘΞΈΘΡΕΨΑ/ΕΞΕΘΡΕΨΑ/ ? νεανίσκους
neaniskous youthful-skous/juvenile-skous/neani-skous/skous-neani/youthful/juvenile/ΝΕΑΝΊΣΚΟΥΣ/ jouvenceau-iskous/bacheler-iskous/neani-iskous/iskous-neani/jouvenceau/bacheler/youthful/juvenile/juvénile/ΝΕΑΝΊΣΚΟΥΣ/ΝΕΑΝΙΣΚΟΥΣ/ ? οὐδὲ
oude neither indeed never no more nor/neither indeed never no more nor/ΟὐΔῈ/ noone-e/never-e/oud-e/e-oud/noone/never/neuter/nothing/neutral/threshold/neutrality/neutropenia/neutrophils/neutrophil granulocytes/ΟὐΔῈ/ΟυΔΕ/ ? ὕψωσα
hypsosa raising-a/elevation-a/hypsos-a/a-hypsos/raising/elevation/ὝΨΩΣΑ/ raising-hypsosa/elevation-hypsosa/hypsos-hypsosa/hypsosa-hypsos/raising/elevation/élévation/ὝΨΩΣΑ/ΥΨΩΣΑ/ ? παρθένους
parthenous Virgo-ys/virgin-ys/partheno-ys/ys-partheno/Virgo/virgin/hymenoplasty/virgin birth/parthenogenesis/ΠΑΡΘΈΝΟΥΣ/ Virgo-arthenous/Virgu-arthenous/partheno-arthenous/arthenous-partheno/Virgo/Virgu/Thất Nữ/Vierge/Jungfrau/Jomfruen/Virgo/מזל בתולה/Virgo/an Mhaighdean/Virgo/Vergine/Verge/Djevica/Virgo/Mergelė/ΠΑΡΘΈΝΟΥΣ/ΠΑΡΘΕΝΟΥΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)