Isaiah 23:3 ἐν ὕδατι πολλῷ σπέρμα μεταβόλων ὡς εἰσφερομένου οἱ μεταβάλοι τῶν ἐθνῶν
en hydati polloi sperma metabolon hos eispheromenou hoi metabaloi ton ethnonIsaiah 23 3 And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐν
EN IN ? ὕδατι
hydati weir-i/lock-i/hydat-i/i-hydat/weir/lock/water/watery/hydato-/watermark/waterproof/watertight/water-polo/watercolour/carbohydrate/seaplane base/water-permeable/ὝΔΑΤΙ/ water-polo-hydati/water-polo-hydati/hydat-hydati/hydati-hydat/water-polo/water-polo/carbohydrate/glucide/hydrate/carbone/Kohlenhydrat/kulhydrat/karbohidrato/carboidrato/hiilihydraatti/weir/lock/waterproof/watertight/water/ὝΔΑΤΙ/ΥΔΑΤΙ/ ? πολλῷ
polloi nth-oi/multiple-oi/poll-oi/oi-poll/nth/multiple/manifold/multiply/manifold/multiple/proliferate/ignition coil/multiplication/ΠΟΛΛῷ/ multiply-polloi/multiplier-polloi/poll-polloi/polloi-poll/multiply/multiplier/multiplicar/megsokszorozódik/multiplication/multiplication/multiplikation/ignition coil/multiplicateur/manifold/multiplicité/multiplicande/multiple/manifold/multiple/nth/ΠΟΛΛῷ/ΠΟΛΛω/ ? σπέρμα
sperma issue seed/issue seed/ΣΠΈΡΜΑ/ cum-a/seed-a/sperm-a/a-sperm/cum/seed/jizz/sperm/semen/spunk/sperm/jissom/to gossip/spermicide/seed plants/spermatozoon/to tell tales/spermatophytes/ΣΠΈΡΜΑ/ΣΠΕΡΜΑ/ ? μεταβόλων
metabolon after ward X that he again against-bolon/meta-bolon//after ward X that he again against/ΜΕΤΑΒΌΛΩΝ/ change-on/metabolize-on/metabol-on/on-metabol/change/metabolize/metabolize/metabolism/ΜΕΤΑΒΌΛΩΝ/ΜΕΤΑΒΟΛΩΝ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? εἰσφερομένου
eispheromenou abundantly against among as at b-pheromenou/eis-pheromenou//abundantly against among as at b/ΕἸΣΦΕΡΟΜΈΝΟΥ/ contribution-eromenou/eisph-eromenou/eromenou-eisph/contribution/ΕἸΣΦΕΡΟΜΈΝΟΥ/ΕΙΣΦΕΡΟΜΕΝΟΥ/ ? οἱ
hoi ? μεταβάλοι
metabaloi after ward X that he again against-baloi/meta-baloi//after ward X that he again against/ΜΕΤΑΒΆΛΟΙ/ alter-oi/change-oi/metabal-oi/oi-metabal/alter/change/ΜΕΤΑΒΆΛΟΙ/ΜΕΤΑΒΑΛΟΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἐθνῶν
ethnon ethnonym-n/ethno-n/n-ethno/ethnonym/ἘΘΝῶΝ/ ethnonym-ethnon/ethnonymie-ethnon/ethno-ethnon/ethnon-ethno/ethnonym/ethnonymie/ἘΘΝῶΝ/ΕΘΝωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame