Genesis 24:61 Ἀναστᾶσα δὲ Ῥεβέκκα καὶ αἱ ἅβραι αὐτῆς ἐπέβησαν ἐπὶ τὰς καμήλους καὶ ἐπορεύθησαν μετὰ τοῦ ἀνθρώπου καὶ ἀναλαβὼν ὁ παῖςτὴν Ῥεβέκκαν ἀπῆλθεν
Anastasa de Rhebekka kai hai habrai autes epebesan epi tas kamelous kai eporeuthesan meta tou anthropou kai analabon ho paisten Rhebekkan apelthenGenesis 24 61 And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ἀναστᾶσα
Anastasa and apiece by each every man in-stasa/Ana-stasa//and apiece by each every man in/ἈΝΑΣΤᾶΣΑ/ Anastasia-a/Anastasios-a/Anastas-a/a-Anastas/Anastasia/Anastasios/resurrection/Resurrection/ἈΝΑΣΤᾶΣΑ/ΑΝΑΣΤαΣΑ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? Ῥεβέκκα
Rhebekka Rebecca/Rebecca/ῬΕΒΈΚΚΑ/ Rebecca-a/Rhebekk-a/a-Rhebekk/Rebecca/ῬΕΒΈΚΚΑ/ΡΕΒΕΚΚΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? ἅβραι
habrai Abraham-i/endless-i/habra-i/i-habra/Abraham/endless/uncooked/unpraised/endlessly/unshortened/undercooked/ἍΒΡΑΙ/ uncooked-habrai/undercooked-habrai/habra-habrai/habrai-habra/uncooked/undercooked/mal cuit/endlessly/unpraised/endless/Abraham/Abraham/unshortened/ἍΒΡΑΙ/ΑΒΡΑΙ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? ἐπέβησαν
epebesan Ltd.-besan/coat-besan/epe-besan/besan-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΈΒΗΣΑΝ/ because-esan/tại vì-esan/epe-esan/esan-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἘΠΈΒΗΣΑΝ/ΕΠΕΒΗΣΑΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? καμήλους
kamelous giraffe-ys/camel hair-ys/kamelo-ys/ys-kamelo/giraffe/camel hair/Camelopardalis/ΚΑΜΉΛΟΥΣ/ giraffe-amelous/chirafa-amelous/kamelo-amelous/amelous-kamelo/giraffe/chirafa/jiraf/xirafa/kameelperd/žirafa/jiraf/sioraf/girafe/Giraffe/זשיראף/giraf/ג'ירף/ĝirafo/kaelkirjak/indlulamithi/ΚΑΜΉΛΟΥΣ/ΚΑΜΗΛΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπορεύθησαν
eporeuthesan so-reuthesan/era-reuthesan/epo-reuthesan/reuthesan-epo/so/era/HFF/heal/ergo/thus/ride/epic/next/hence/drive/epoxy/ahead/attend/whence/thence/ἘΠΟΡΕΎΘΗΣΑΝ/ Bronze Age-esan/Edá de Bronce-esan/epo-esan/esan-epo/Bronze Age/Edá de Bronce/Âge du bronze/Bronzezeit/Bronzealder/Bronzepoko/Zaman Perunggu/Edad de Bronce/Età del bronzo/Bronzetied/Bronstijd/Yr Oes Efydd/epoka brązu/Edade de bronço/Bronsåldern/season/ἘΠΟΡΕΎΘΗΣΑΝ/ΕΠΟΡΕΥΘΗΣΑΝ/ ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἀνθρώπου
anthropou man-y/human-y/anthropo-y/y-anthropo/man/human/crowd/mankind/manmade/manhunt/humanoid/manpower/humanity/homicide/cannibal/man-hour/knowledge/anthropoid/inhumanity/Grim Reaper/ἈΝΘΡΏΠΟΥ/ human-anthropou/man-anthropou/anthropo-anthropou/anthropou-anthropo/human/man/čovjek/humain/homme/Mensch/אדם/viro/humano/uomo/humà/homo/ember/humano/om/människa/ἈΝΘΡΏΠΟΥ/ΑΝΘΡΩΠΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀναλαβὼν
analabon and apiece by each every man in-labon/ana-labon//and apiece by each every man in/ἈΝΑΛΑΒῺΝ/ light-bon/gleam-bon/anala-bon/bon-anala/light/gleam/take up/sparkle/unsalted/undertake/revelation/lightweight/scintillation/scintillement/ἈΝΑΛΑΒῺΝ/ΑΝΑΛΑΒΩΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? παῖςτὴν
paisten child maid en man servant son-ten/pais-ten//child maid en man servant son/ΠΑῖΣΤῊΝ/ toy-rig/toy-sten/sail-sten/pai-sten/sten-pai/toy/sail/play/game/play/take/kids/chop/hunk/child/paean/fight/taking/master/lively/frisky/ΠΑῖΣΤῊΝ/ΠΑιΣΤΗΝ/ ? Ῥεβέκκαν
Rebekkan Rebecca-n/Rebekka-n//Rebecca/ΡΕΒΈΚΚΑΝ/ Rebecca-n/Rebekka-n/n-Rebekka/Rebecca/ΡΕΒΈΚΚΑΝ/ΡΕΒΕΚΚΑΝ/ ? ἀπῆλθεν
apelthen rue-lthen/echo-lthen/ape-lthen/lthen-ape/rue/echo/apex/echo/cruel/reflect/echoing/immature/disgusted/resonance/ferocious/merciless/relentless/uncongealed/undeveloped/repercussion/ἈΠῆΛΘΕΝ/ rue-lthen/resonance-lthen/ape-lthen/lthen-ape/rue/resonance/echo/repercussion/reverberation/Resonanz/Echo/cruel/ferocious/merciless/relentless/uncoagulated/uncongealed/immature/undeveloped/echo/ἈΠῆΛΘΕΝ/ΑΠηΛΘΕΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame