Genesis 10:1 Αὗται δὲ αἱ γενέσεις τῶν υἱῶν Νῶε Σῆμ’ Xάμ ’σαν αὐτοῖς υἱοὶ μετὰ τὸν κατακλυσμόν
Hautai de hai geneseis ton hyion Noe Sem' Xam 'san autois hyioi meta ton kataklysmonGenesis 10 1 Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Αὗται
Hautai smug-i/smugly-i/Hauta-i/i-Hauta/smug/smugly/autocracy/bossiness/conceited/complacent/autocratic/complacency/self-evident/imperiousness/authoritarian/full brother/self-evidently/self-satisfied/brother-german/self-insurance/ΑὟΤΑΙ/ corps et biens-Hautai/brother-german-Hautai/Hauta-Hautai/Hautai-Hauta/corps et biens/brother-german/full brother/irmão germano/self-insurance/complacency/complaisance/autocracy/autocratie/autokracja/imperiousness/bossiness/autocratie/spontaneous combustion/self-sufficiency/autarcie/ΑὟΤΑΙ/ΑΥΤΑΙ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? γενέσεις
geneseis origin-in/origin-eis/Genesis-eis/genes-eis/eis-genes/origin/Genesis/ΓΕΝΈΣΕΙΣ/ origin-neseis/genèse-neseis/genes-neseis/neseis-genes/origin/genèse/origine/Geburt/Genesis/Genesis/Χénesis/Genesis/Hasiera/Sách Sáng thế/Sáng thế ký/Geneliezh/Genèse/Genesis/בראשית/Første Mosebog/ΓΕΝΈΣΕΙΣ/ΓΕΝΕΣΕΙΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? υἱῶν
hyion adopt-hion/adopter-hion/hyi-hion/hion-hyi/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹῶΝ/ ? Νῶε
Noe Noe/Noe/ΝῶΕ/ early-Noe/the night is young-Noe/No-Noe/Noe-No/early/the night is young/the night is still young/tôt/früh/wcześnie/cedo/fresh/fersk/fresco/spinal cord/spinal marrow/moelle épinière/Rückenmark/mjelo/médula espinal/ΝῶΕ/ΝωΕ/ ? Σῆμ’
Sem' Sem-'/Sem-'//Sem/ΣῆΜ’/ aim-'/sign-'/Sem-'/'-Sem/aim/sign/buoy/flag/note/sign/mean/note/note/mark/mark/logo/float/birch/sense/point/ΣῆΜ’/ΣηΜ’/ ? Xάμ
Xam ? ’σαν
'san ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? υἱοὶ
hyioi son-i/adopt-i/hyio-i/i-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῚ/ adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyio-hyioi/hyioi-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῚ/ΥΙΟΙ/ ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? κατακλυσμόν
kataklysmon about according as to after again-klysmon/kata-klysmon//about according as to after again/ΚΑΤΑΚΛΥΣΜῸΝ/ flood-smon/katakly-smon/smon-katakly/flood/ΚΑΤΑΚΛΥΣΜῸΝ/ΚΑΤΑΚΛΥΣΜΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame