Genesis 10:18 καὶ τὸν Ἀράδιον καὶ τὸν Σαμαραῖον καὶ τὸν Ἁμαθί καὶ μετὰ τοῦτο διεσπάρησαν αἱ φυλαὶ τῶν Χαναναίων
kai ton Aradion kai ton Samaraion kai ton Hamathi kai meta touto diesparesan hai phylai ton ChananaionGenesis 10 18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? Ἀράδιον
Aradion curse-dion/Ara-dion//curse/ἈΡΆΔΙΟΝ/ ranged-on/ranging-on/Aradi-on/on-Aradi/ranged/ranging/stack up/arranged/recounting/arrangement/ἈΡΆΔΙΟΝ/ΑΡΑΔΙΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? Σαμαραῖον
Samaraion bat-aion/saddle-aion/Samar-aion/aion-Samar/bat/saddle/samarium/packsaddle/ΣΑΜΑΡΑῖΟΝ/ sellier-maraion/satulaseppä-maraion/Samara-maraion/maraion-Samara/sellier/satulaseppä/ΣΑΜΑΡΑῖΟΝ/ΣΑΜΑΡΑιΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? Ἁμαθί
Hamathi also and together with al-thi/Hama-thi//also and together with al/ἉΜΑΘΊ/ ignorant-i/ignorance-i/Hamath-i/i-Hamath/ignorant/ignorance/illiteracy/ἉΜΑΘΊ/ΑΜΑΘΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? διεσπάρησαν
diesparesan sharp-paresan/pervert-paresan/dies-paresan/paresan-dies/sharp/pervert/twisted/perversely/double sharp/ΔΙΕΣΠΆΡΗΣΑΝ/ sharp-resan/dièse-resan/dies-resan/resan-dies/sharp/dièse/krzyżyk/double sharp/double dièse/pervert/twisted/tordu/perversement/perversely/perversement/ΔΙΕΣΠΆΡΗΣΑΝ/ΔΙΕΣΠΑΡΗΣΑΝ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? φυλαὶ
phylai jail-i/mojo-i/phyla-i/i-phyla/jail/mojo/guard/guard/charm/guard/prison/amulet/custody/outpost/storage/guardian/imprison/guarding/talisman/prisoner/ΦΥΛΑῚ/ imprison-phylai/emprisonner-phylai/phyla-phylai/phylai-phyla/imprison/emprisonner/jail/prison/Gefängnis/więzienie/väznica/prison/guard/garder/guardian/guard/vigile/gardien/guardián/custode/ΦΥΛΑῚ/ΦΥΛΑΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? Χαναναίων
Chananaion Canaan-naion/Canaanite-naion/Chana-naion/naion-Chana/Canaan/Canaanite/khaganate/ΧΑΝΑΝΑΊΩΝ/ khaganate-naion/Canaan-naion/Chana-naion/naion-Chana/khaganate/Canaan/Canaan/כנען/Canaan/Canaanite/ΧΑΝΑΝΑΊΩΝ/ΧΑΝΑΝΑΙΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame