Genesis 24:15 καὶ ἐγένετο πρὸ τοῦ συντελέσαι αὐτὸν λαλοῦντα ἐν τῇ διανοίᾳ καὶ ἰδοὺ Ῥεβέκκα ἐξεπορεύετο ἡ τεχθεῖσα Βαθουήλ υἱῷ Μέλχας τῆς γυναικὸς Ναχώρ ἀδελφοῦ δὲ Ἀβγραάμ ἔχουσα τὴν ὑδρίαν ἐπὶ τῶν ὤμων αὐτῆς
kai egeneto pro tou syntelesai auton lalounta en tei dianoiai kai idou Rhebekka exeporeueto he techtheisa Bathouel hyioi Melchas tes gynaikos Nachor adelphou de Abgraam echousa ten hydrian epi ton omon autesGenesis 24 15 And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐγένετο
egeneto raise-net/raise-neto/rising-neto/ege-neto/neto-ege/raise/rising/raising/reveille/wakening/waking up/awakening/Hegelianism/ἘΓΈΝΕΤΟ/ Hegelianism-neto/hegelianizm-neto/ege-neto/neto-ege/Hegelianism/hegelianizm/hegeliläisyys/waking up/rising/awakening/wakening/raising/réveil/lever/raise/reveille/ἘΓΈΝΕΤΟ/ΕΓΕΝΕΤΟ/ ? πρὸ
pro above ago before or ever/above ago before or ever/ΠΡῸ/ reality-pro/réalité-pro/pr-pro/pro-pr/reality/réalité/Realität/מדומה/realidad/realità/realitat/realitas/realidade/realitate/verklighet/todellisuus/reaalsus/prime number/Frumtæl/zenbaki lehen/ΠΡῸ/ΠΡΟ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? συντελέσαι
syntelesai beside with-telesai/syn-telesai//beside with/ΣΥΝΤΕΛΈΣΑΙ/ coefficient-ai/future perfect-ai/synteles-ai/ai-synteles/coefficient/future perfect/ΣΥΝΤΕΛΈΣΑΙ/ΣΥΝΤΕΛΕΣΑΙ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? λαλοῦντα
lalounta voice-ounta/loquacious-ounta/lal-ounta/ounta-lal/voice/loquacious/ΛΑΛΟῦΝΤΑ/ voice-ynta/voix-ynta/lal-ynta/ynta-lal/voice/voix/loquacious/loquace/ΛΑΛΟῦΝΤΑ/ΛΑΛΟυΝΤΑ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? διανοίᾳ
dianoia imagination mind understanding/imagination mind understanding/ΔΙΆΝΟΙΑ/ intellect-a/dianoi-a/a-dianoi/intellect/ΔΙΆΝΟΙΑ/ΔΙΑΝΟΙΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἰδοὺ
idou behold lo see/behold lo see/ἸΔΟῪ/ hic Rhodus, hic salta-y/ido-y/y-ido/hic Rhodus, hic salta/ἸΔΟῪ/ΙΔΟΥ/ ? Ῥεβέκκα
Rhebekka Rebecca/Rebecca/ῬΕΒΈΚΚΑ/ Rebecca-a/Rhebekk-a/a-Rhebekk/Rebecca/ῬΕΒΈΚΚΑ/ΡΕΒΕΚΚΑ/ ? ἐξεπορεύετο
exeporeueto exam-poreueto/probe-poreueto/exe-poreueto/poreueto-exe/exam/probe/check/rouse/check/go out/excite/explore/examine/evolved/headway/placate/appease/case out/uprising/examiner/ἘΞΕΠΟΡΕΎΕΤΟ/ platform-yeto/cantilever-yeto/exe-yeto/yeto-exe/platform/cantilever/estrade/Podest/Podium/Tribüne/Plattform/grada/tribuna/plattform/emelvény/estrada/tablado/tribună/estrad/explore/ἘΞΕΠΟΡΕΎΕΤΟ/ΕΞΕΠΟΡΕΥΕΤΟ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? τεχθεῖσα
techtheisa art-theisa/chops-theisa/tech-theisa/theisa-tech/art/chops/trick/craft/techie/Tehran/device/artisan/workman/gimmick/artifice/know-how/artifact/technique/artificer/craftsman/ΤΕΧΘΕῖΣΑ/ artificial-eisa/artificiel-eisa/tech-eisa/eisa-tech/artificial/artificiel/künstlich/art/craft/τέχνη/art/Kunst/Handwerk/Geschick/Fertigkeit/אמנות/arte/arte/art/ars/ΤΕΧΘΕῖΣΑ/ΤΕΧΘΕιΣΑ/ ? Βαθουήλ
Bathouel dent-el/dent-el/Bathou-el/el-Bathou/dent/dent/dented/hollow/concave/concavity/ΒΑΘΟΥΉΛ/ concavity-athouel/dent-athouel/Bathou-athouel/athouel-Bathou/concavity/dent/concave/dent/hollow/cave/dented/creux/ΒΑΘΟΥΉΛ/ΒΑΘΟΥΗΛ/ ? υἱῷ
hyioi adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyi-hyioi/hyioi-hyi/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹῷ/ ? Μέλχας
Melchas bee-gap/bee-chas/ink-chas/Mel-chas/chas-Mel/bee/ink/ink/mope/hall/balm/hall/soup/study/honey/honey/aphid/study/honey/mêlée/broth/ΜΈΛΧΑΣ/ member-lchas/membre-lchas/Mel-lchas/lchas-Mel/member/membre/Mitglied/איבר/membro/future/future tense/futur/futuro/futuro/tuleva aika/bee/bēo/beo/bio/abella/ΜΈΛΧΑΣ/ΜΕΛΧΑΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? γυναικὸς
gynaikos womanish-s/femicide-s/gynaiko-s/s-gynaiko/womanish/femicide/gynecology/womanishly/love affair/lady-killer/gynecocracy/gynecologist/gynecological/gynaecologist/multitude of women/ΓΥΝΑΙΚΌΣ/ gynecological-gynaikos/gynécologique-gynaikos/gynaiko-gynaikos/gynaikos-gynaiko/gynecological/gynécologique/ginekologiczny/womanish/womanishly/gynecology/gynécologie/ginekologia/gynekologia/naistentautioppi/gynecocracy/gynécocratie/multitude of women/gynaecologist/gynecologist/gynécologue/ΓΥΝΑΙΚΌΣ/ΓΥΝΑΙΚΟΣ/ ? Ναχώρ
Nachor Nachor/Nachor/ΝΑΧΏΡ/ mine-chor/léthargie-chor/Na-chor/chor-Na/mine/léthargie/engourdissement/torpeur/hibernation/mine/sopor/torpore/kábulat/torpor/sodium/sodium/Natrium/נתרן/natrio/sóidiam/ΝΑΧΏΡ/ΝΑΧΩΡ/ ? ἀδελφοῦ
adelphou friar-y/brother-y/adelpho-y/y-adelpho/friar/brother/brethren/fratricide/fratricide/brotherhood/brotherhood/fratricidal/fraternization/ἈΔΕΛΦΟῦ/ brother-adelphou/friar-adelphou/adelpho-adelphou/adelphou-adelpho/brother/friar/brethren/breur/frère/frere/Bruder/??????/broder/bror/אח/vend/frato/ubhuti/fratulo/bràthair/ἈΔΕΛΦΟῦ/ΑΔΕΛΦΟυ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? Ἀβγραάμ
Abgraam egg-raam/egg cup-raam/Abg-raam/raam-Abg/egg/egg cup/bottarga/eggshell/increase/eggwhisk/increased/eggbeater/egg carton/multiplied/egg and lemon/tempera grassa/ἈΒΓΡΑΆΜ/ increase-raam/להרבות-raam/Abg-raam/raam-Abg/increase/להרבות/egg/œuf/Ei/æg/ביצה/ovo/muna/ovo/ovo/huevo/uovo/ou/jaje/ovum/ἈΒΓΡΑΆΜ/ΑΒΓΡΑΑΜ/ ? ἔχουσα
echousa having-ysa/echo-ysa/ysa-echo/having/ἜΧΟΥΣΑ/ having-ousa/ayant-ousa/echo-ousa/ousa-echo/having/ayant/ἜΧΟΥΣΑ/ΕΧΟΥΣΑ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ὑδρίαν
hydrian water pot-n/hydria-n//water pot/ὙΔΡΊΑΝ/ hydride-an/hydri-an/an-hydri/hydride/ὙΔΡΊΑΝ/ΥΔΡΙΑΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ὤμων
omon cruauté-mon/shoulder-mon/om-mon/mon-om/cruauté/shoulder/épaule/Schulter/bark/bluntly/cruellement/adobe/adobe/Lehmziegel/adobe/adobe/savitiili/scapula/shoulder blade/omoplate/ὬΜΩΝ/ ô-mon/o-mon/mon-o/ô/ὬΜΩΝ/ΩΜΩΝ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame