Ezekiel 16:10 καὶ ἐνέδυσά σε ποικίλα καὶ ὑπέδησά σε ὑάκινθον καὶ ἔζωσά σε βύσσῳ καὶ περιέβαλόν σε τριχάπτῳ
kai enedysa se poikila kai hypedesa se hyakinthon kai ezosa se byssoi kai periebalon se trichaptoiEzekiel 16 10 I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers' skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐνέδυσά
enedysa ambush-ysa/ambush-ysa/ened-ysa/ysa-ened/ambush/ambush/ἘΝΈΔΥΣΆ/ ambush-edysa/embuscade-edysa/ened-edysa/edysa-ened/ambush/embuscade/guet-apens/Hinterhalt/ambush/ἘΝΈΔΥΣΆ/ΕΝΕΔΥΣΑ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? ποικίλα
poikila vary-a/differ-a/poikil-a/a-poikil/vary/differ/diverse/variety/cultivar/diversity/diversely/assortment/miscellaneous/ΠΟΙΚΊΛΑ/ variety-poikila/assortment-poikila/poikil-poikila/poikila-poikil/variety/assortment/cultivar/variété/Vielfalt/variedad/varietá/változatosság/rozmaitość/sortimento/ombyte/miscellaneous/diverse/diversity/diversité/diversely/ΠΟΙΚΊΛΑ/ΠΟΙΚΙΛΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὑπέδησά
hypedesa subsoil-Isaiah/subsoil-esa/underground-esa/hyped-esa/esa-hyped/subsoil/underground/ὙΠΈΔΗΣΆ/ subsoil-edesa/sous-sol-edesa/hyped-edesa/edesa-hyped/subsoil/sous-sol/Untergrund/underground/ὙΠΈΔΗΣΆ/ΥΠΕΔΗΣΑ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? ὑάκινθον
hyakinthon hyacinth-n/Hyacinth-n/hyakintho-n/n-hyakintho/hyacinth/Hyacinth/ὙΆΚΙΝΘΟΝ/ hyacinth-hyakinthon/hyacinthe-hyakinthon/hyakintho-hyakinthon/hyakinthon-hyakintho/hyacinth/hyacinthe/Hyazinthe/jacinto/hiacynt/Hyacinth/ὙΆΚΙΝΘΟΝ/ΥΑΚΙΝΘΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔζωσά
ezosa EFTA-osa/AELE-osa/ez-osa/osa-ez/EFTA/AELE/adhan/ἜΖΩΣΆ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? βύσσῳ
byssoi crimson-oi/morello-oi/byss-oi/oi-byss/crimson/morello/sour cherry/cherry orchard/sour cherry tree/sour cherry syrup/sour cherry drink/ΒΎΣΣῼ/ sour cherry-byssoi/morello-byssoi/byss-byssoi/byssoi-byss/sour cherry/morello/Sauerkrische/guinda/amarena/meggy/wiśnia/morell/sour cherry syrup/sour cherry drink/crimson/cramoisi/sour cherry tree/cerisier/cherry orchard/cerisaie/ΒΎΣΣῼ/ΒΥΣΣΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? περιέβαλόν
periebalon there about above against at on b-ebalon/peri-ebalon//there about above against at on b/ΠΕΡΙΈΒΑΛΟΝ/ weird-balon/content-balon/perie-balon/balon-perie/weird/content/curious/strange/content/winding/contain/contents/curiosity/scrutinize/comprehensive/comprehensiveness/ΠΕΡΙΈΒΑΛΟΝ/ΠΕΡΙΕΒΑΛΟΝ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? τριχάπτῳ
trichaptoi hair-fall/hair-ptoi/tricha-ptoi/ptoi-tricha/hair/ΤΡΙΧΆΠΤῼ/ hair-ichaptoi/cheveu-ichaptoi/tricha-ichaptoi/ichaptoi-tricha/hair/cheveu/poil/chevel/cabello/capello/capillus/pilus/haar/pel/szőr/włos/ΤΡΙΧΆΠΤῼ/ΤΡΙΧΑΠΤΩ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame