Exodus 21:30 ἐὰν δὲ λύτρα ἐπιβληθῇ αὐτῷ δώσει λύτρα τῆς ψυχῆς ὅσα ἐὰν ἐπιβάλωσιν αὐτῷ
ean de lytra epiblethei autoi dosei lytra tes psyches hosa ean epibalosin autoiExodus 21 30 If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? λύτρα
lytra ransom-a/redeems-a/lytr-a/a-lytr/ransom/redeems/ransomware/ΛΎΤΡΑ/ redeems-lytra/redime-lytra/lytr-lytra/lytra-lytr/redeems/redime/redime/délivrance/soulagement/redención/riscatto/eliberare/ransom/rançon/Lösegeld/ransomware/rançongiciel/perangkat pemeras/gijzelsoftware/oprogramowanie szantażujące/ΛΎΤΡΑ/ΛΥΤΡΑ/ ? ἐπιβληθῇ
epiblethei about the times above after again-blethei/epi-blethei//about the times above after again/ἘΠΙΒΛΗΘῇ/ imposing-thei/imposingly-thei/epible-thei/thei-epible/imposing/imposingly/ἘΠΙΒΛΗΘῇ/ΕΠΙΒΛΗΘη/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? δώσει
dosei collaboration-ei/collaborationist-ei/dos-ei/ei-dos/collaboration/collaborationist/ΔΏΣΕΙ/ collaboration-osei/collaborationist-osei/dos-osei/osei-dos/collaboration/collaborationist/ΔΏΣΕΙ/ΔΩΣΕΙ/ ? λύτρα
lytra ransom-a/redeems-a/lytr-a/a-lytr/ransom/redeems/ransomware/ΛΎΤΡΑ/ redeems-lytra/redime-lytra/lytr-lytra/lytra-lytr/redeems/redime/redime/délivrance/soulagement/redención/riscatto/eliberare/ransom/rançon/Lösegeld/ransomware/rançongiciel/perangkat pemeras/gijzelsoftware/oprogramowanie szantażujące/ΛΎΤΡΑ/ΛΥΤΡΑ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ψυχῆς
psyches heart ily life mind soul us-s/psyche-s//heart ily life mind soul us/ΨΥΧῆΣ/ soul-s/sound post-s/psyche-s/s-psyche/soul/sound post/ΨΥΧῆΣ/ΨΥΧηΣ/ ? ὅσα
osa bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ΟΣΑ/ ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? ἐπιβάλωσιν
epibalosin about the times above after again-balosin/epi-balosin//about the times above after again/ἘΠΙΒΆΛΩΣΙΝ/ impose-osin/epibal-osin/osin-epibal/impose/ἘΠΙΒΆΛΩΣΙΝ/ΕΠΙΒΑΛΩΣΙΝ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame