Orginal word=
Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles 1 Ezra 2 Ezra Esther Judith Tobit 1 Maccabees 2 Maccabees 3 Maccabees 4 Maccabees Psalms Odes Proverbs Song of Songs Job Wisdom of Solomon Ecclesiastes Psalms of Solomon Hosea Amos Micah Joel Obadiah Jonas Nahum Habakkuk Zephaniah Malachi Isaiah Jeremiah Baruch Lamentations Letter of Jeremiah Ezekiel Susanna Susanna Theodotionis Daniel Daniel Theodotionis Bel and the Dragon Bel Dragon Theodotio
Esther-2
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
phpBible_books max_chapters=10
booknum=17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [-12-] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Esther 2:12 οὗτος δὲ ἦν καιρὸς κορασίου εἰσελθεῖν πρὸς τὸν βασιλέα ὅταν ἀναπληρώσῃ μῆνας ιβ΄ οὕτως γὰρ ἀναπληροῦνται αἱ ἡμέραι τῆς θεραπείας μῆνας ἓξ ἀλιφόμεναι ἐν σμυρνίνῳ ἐλαίῳ καὶ μῆνας ἓξ ἐν τοῖς ἀρώμασιν καὶ ἐν τοῖς σμήγμασιν τῶν γυναικῶν
houtos de en kairos korasiou eiselthein pros ton basilea hotan anaplerosei menas ib΄ houtos gar anaplerountai hai hemerai tes therapeias menas hex aliphomenai en smyrninoi elaioi kai menas hex en tois aromasin kai en tois smegmasin ton gynaikon
# Orig word translit English usages ee data backup ee
?

οὗτος

houtos he it was that hereof it she suc/he it was that hereof it she suc/ΟὟΤΟΣ/ utopia-s/utopian-s/houto-s/s-houto/utopia/utopian/utopian/utopianly/pipe dream/ΟὟΤΟΣ/ΟΥΤΟΣ/
?

δὲ

de but, moreover, and, etc.
?

ἦν

en I/he/she/it was
?

καιρὸς

Kairos X always opportunity convenient du/X always opportunity convenient du/ΚΑΙΡῸΣ/ time-s/Cairo-s/Kairo-s/s-Kairo/time/Cairo/pending/weather/opportunist/opportunism/bide my time/biding one's time/be on the look-out/being on the look-out/ΚΑΙΡῸΣ/ΚΑΙΡΟΣ/
?

κορασίου

korasiou crow-siou/crow-siou/kora-siou/siou-kora/crow/crow/Quran/Koran/crust/coral/raven/Qur'an/Corvus/ΚΟΡΑΣΊΟΥ/ Corvus-asiou/Corbeau-asiou/kora-asiou/asiou-kora/Corvus/Corbeau/Rabe/Ravnen/Korvo/Corvus/Corvus/Corvo/Corb/Gavran/Corvus/Varnas/Raaf/Holló/Kruk/Corvus/ΚΟΡΑΣΊΟΥ/ΚΟΡΑΣΙΟΥ/
?

εἰσελθεῖν

eiselthein abundantly against among as at b-elthein/eis-elthein//abundantly against among as at b/ΕἸΣΕΛΘΕῖΝ/ enter-lthein/eise-lthein/lthein-eise/enter/ΕἸΣΕΛΘΕῖΝ/ΕΙΣΕΛΘΕιΝ/
?

πρὸς

pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/
?

τὸν

ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/
?

βασιλέα

basilea Basil-a/reign-a/basile-a/a-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΑ/ kingdom-basilea/vương quốc-basilea/basile-basilea/basilea-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΑ/ΒΑΣΙΛΕΑ/
?

ὅταν

hotan as long soon as that till when/as long soon as that till when/ὋΤΑΝ/ as-n/if-n/hota-n/n-hota/as/if/when/while/ὋΤΑΝ/ΟΤΑΝ/
?

ἀναπληρώσῃ

anaplerosei and apiece by each every man in-plerosei/ana-plerosei//and apiece by each every man in/ἈΝΑΠΛΗΡΏΣῌ/ replacemente-ei/substitution-ei/anapleros-ei/ei-anapleros/replacemente/substitution/replenishment/ἈΝΑΠΛΗΡΏΣῌ/ΑΝΑΠΛΗΡΩΣΗ/
?

μῆνας

menas surely-as/men-as//surely/ΜῆΝΑΣ/ month-s/honeymoon-s/mena-s/s-mena/month/honeymoon/ΜῆΝΑΣ/ΜηΝΑΣ/
?

ιβ΄

ib΄ ibéris-ib΄/ibéride-ib΄/ib-ib΄/ib΄-ib/ibéris/ibéride/ibis/ibis/Iberian/Ibère/ibérique/hibiscus/hibiscus/Hibiskus/hibiscus/hibiscum/ebiscum/ivory/ivoire/Ivorian/ΙΒ΄/
?

οὕτως

houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/
?

γὰρ

gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/
?

ἀναπληροῦνται

anaplerountai and apiece by each every man in-plerountai/ana-plerountai//and apiece by each every man in/ἈΝΑΠΛΗΡΟῦΝΤΑΙ/ feedback-yntai/anaplero-yntai/yntai-anaplero/feedback/ἈΝΑΠΛΗΡΟῦΝΤΑΙ/ΑΝΑΠΛΗΡΟυΝΤΑΙ/
?

αἱ

hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/
?

ἡμέραι

hemerai age alway mid day by day dail-i/hemera-i//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΙ/ timidity-i/placidity-i/hemera-i/i-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΙ/ΗΜΕΡΑΙ/
?

τῆς

tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/
?

θεραπείας

therapeias healing household-s/therapeia-s//healing household/ΘΕΡΑΠΕΊΑΣ/ therapy-s/treatment-s/therapeia-s/s-therapeia/therapy/treatment/ΘΕΡΑΠΕΊΑΣ/ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ/
?

μῆνας

menas surely-as/men-as//surely/ΜῆΝΑΣ/ month-s/honeymoon-s/mena-s/s-mena/month/honeymoon/ΜῆΝΑΣ/ΜηΝΑΣ/
?

ἓξ

ex
?

ἀλιφόμεναι

aliphomenai woe-phomenai/woe-phomenai/ali-phomenai/phomenai-ali/woe/woe/lye/alas/alas/fish/Alice/rogue/spume/nonfat/fishing/fishing/alizari/fishing/scarlet/unfiled/ἈΛΙΦΌΜΕΝΑΙ/ alligator-enai/alligator-enai/ali-enai/enai-ali/alligator/alligator/fishing/pêche/Fischerei/Fischfang/fiŝkaptado/pesko/fish/pêcher/fiŝkapti/fishing/halieutique/alas/woe/alas/ἈΛΙΦΌΜΕΝΑΙ/ΑΛΙΦΟΜΕΝΑΙ/
?

ἐν

EN IN
?

σμυρνίνῳ

smyrninoi myrrh-Ino/myrrh-inoi/Smyrniot-inoi/smyrn-inoi/inoi-smyrn/myrrh/Smyrniot/ΣΜΥΡΝΊΝῼ/ myrrh-yrninoi/Smyrniot-yrninoi/smyrn-yrninoi/yrninoi-smyrn/myrrh/Smyrniot/ΣΜΥΡΝΊΝῼ/ΣΜΥΡΝΙΝΩ/
?

ἐλαίῳ

elaioi oil-oi/oleic-oi/elai-oi/oi-elai/oil/oleic/oilcan/olive oil/oleometer/oil-paint/oleophobic/heating oil/olive grove/oil painting/olive orchard/ἘΛΑΊῼ/ oil-elaioi/aceite-elaioi/elai-elaioi/elaioi-elai/oil/aceite/olive grove/olive orchard/olivar/olive oil/huile/aceite de oliva/oliwa z oliwek/huilerie/Ölmühle/almazara/olivarero/oil painting/oil-paint/huilier/ἘΛΑΊῼ/ΕΛΑΙΩ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

μῆνας

menas surely-as/men-as//surely/ΜῆΝΑΣ/ month-s/honeymoon-s/mena-s/s-mena/month/honeymoon/ΜῆΝΑΣ/ΜηΝΑΣ/
?

ἓξ

ex
?

ἐν

EN IN
?

τοῖς

tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/
?

ἀρώμασιν

aromasin sweet spice-sin/aroma-sin//sweet spice/ἈΡΏΜΑΣΙΝ/ aroma-craft/aroma-sin/perfume-sin/aroma-sin/sin-aroma/aroma/perfume/aromatic/fragrant/sweet-smelling/ἈΡΏΜΑΣΙΝ/ΑΡΩΜΑΣΙΝ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

ἐν

EN IN
?

τοῖς

tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/
?

σμήγμασιν

smegmasin sebaceous-craft/sebaceous-sin/smegma-sin/sin-smegma/sebaceous/ΣΜΉΓΜΑΣΙΝ/ sebaceous-egmasin/smegma-egmasin/egmasin-smegma/sebaceous/ΣΜΉΓΜΑΣΙΝ/ΣΜΗΓΜΑΣΙΝ/
?

τῶν

ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/
?

γυναικῶν

gynaikon skirt-n/seraglio-n/gynaiko-n/n-gynaiko/skirt/seraglio/ΓΥΝΑΙΚῶΝ/ skirt-gynaikon/seraglio-gynaikon/gynaiko-gynaikon/gynaikon-gynaiko/skirt/seraglio/ΓΥΝΑΙΚῶΝ/ΓΥΝΑΙΚωΝ/
Esther 2 12 Now when every maid's turn was come to go in to king Ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, to wit, six months with oil of myrrh, and six months wi
The Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.


Theos Θεός ΘΣ God
ṣādē Ϻ its pronunciation is not distinguishable fromس
Corinthians used san (Ϻ) instead of Σ for /s/
Its shape was similar to modern M, or to a modern Greek Sigma (Σ) turned sideways W,
and it was used as an alternative to Sigma to denote the sound /s/
According to Judges 12:6, the tribe of Ephraim could not differentiate between Shin and Samekh
Xi is not to be confused with the letter Χ chi, which gave its form to the Latin letter X
Alternative forms Χ chi, VV, vv Sigma /ˈsɪɡmə/ (uppercase Σ, lowercase σ, lowercase in word-final position ς
Greek Sigma got its shape (Σς) and alphabetic position from the Phoenician letter𐤔 shin Šin
but its name and sound value from Phoenician Samekh.
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
Σ=S but gets its shape from SamEkhia
E=S but gets its shape from SamEkhia
M=W but gets its shape from saMekhia ~ saWekhia Christ/Messiah Χριστός ΧΣ
I=J but gets its shape from sameJhIa ~ sameGhIa Jesus Ἰησοῦς ΙΣ
C=K but gets its shape from sameChia ~ sameKhia Lord Κύριος ΚΣ



🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 3.485822 seconds