Esther 3:1 Μετὰ δὲ ταῦτα ἐδόξασεν ὁ βασιλεὺς Ἀρταξέρξης Ἀμὰν Ἁμαδάθου Βουγαῖον καὶ ὕψωσεν αὐτὸν καὶ ἐπρωτοβάθρει πάντων τῶν φίλων αὐτοῦThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Meta de tauta edoxasen ho basileus Artaxerxes Aman Hamadathou Bougaion kai hypsosen auton kai eprotobathrei panton ton philon autouEsther 3 1 After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ταῦτα
tauta afterward follow hereafter X him/afterward follow hereafter X him/ΤΑῦΤΑ/ ID-a/identity-a/taut-a/a-taut/ID/identity/identify/tautology/identical/tantamount/identified/concurrency/simultaneity/simultaneous/identification/simultaneously/absolute synonymous/ΤΑῦΤΑ/ΤΑυΤΑ/ ? ἐδόξασεν
edoxasen Edward-xasen/edo-xasen/xasen-edo/Edward/ἘΔΌΞΑΣΕΝ/ Edward-asen/Édouard-asen/edo-asen/asen-edo/Edward/Édouard/Eduard/Eduardo/Edvard/Edvárd/Edward/Eduardo/Edvard/ἘΔΌΞΑΣΕΝ/ΕΔΟΞΑΣΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? βασιλεὺς
basileus king/king/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ reign-s/constitutional monarchy-s/basileu-s/s-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ΒΑΣΙΛΕΥΣ/ ? Ἀρταξέρξης
Artaxerxes sling-xerxes/flavour-xerxes/Arta-xerxes/xerxes-Arta/sling/flavour/ἈΡΤΑΞΈΡΞΗΣ/ flavour-erxes/sling-erxes/Arta-erxes/erxes-Arta/flavour/sling/ἈΡΤΑΞΈΡΞΗΣ/ΑΡΤΑΞΕΡΞΗΣ/ ? Ἀμὰν
Aman also and together with al-n/Ama-n//also and together with al/ἈΜᾺΝ/ sin-n/sin-n/Ama-n/n-Ama/sin/sin/sin/car/trip/damn/pure/pure/body/soil/train/drive/sewer/coach/uncut/coach/ἈΜᾺΝ/ΑΜΑΝ/ ? Ἁμαδάθου
Amadathou also and together with al-dathou/Ama-dathou//also and together with al/ἈΜΑΔΆΘΟΥ/ unplucked-athou/Amad-athou/athou-Amad/unplucked/ἈΜΑΔΆΘΟΥ/ΑΜΑΔΑΘΟΥ/ ? Βουγαῖον
Bougaion hum-gaion/bog-gaion/Bou-gaion/gaion-Bou/hum/bog/dent/will/sink/dent/mist/lash/sink/dive/dumb/dive/rush/buzz/mire/cheek/ΒΟΥΓΑῖΟΝ/ Budapest-aion/Budapest-aion/Bou-aion/aion-Bou/Budapest/Budapest/Budapest/mountain/highlands/beorg/beorh/jachʼaqollo/montaña/berg/mendi/menez/beinn/montagne/Berg/Gebirge/ΒΟΥΓΑῖΟΝ/ΒΟΥΓΑιΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὕψωσεν
hypsosen raising-en/elevation-en/hypsos-en/en-hypsos/raising/elevation/ὝΨΩΣΈΝ/ raising-psosen/elevation-psosen/hypsos-psosen/psosen-hypsos/raising/elevation/élévation/ὝΨΩΣΈΝ/ΥΨΩΣΕΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπρωτοβάθρει
eprotobathrei science-rei/ciencia-rei/ep-rei/rei-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠΡΩΤΟΒΆΘΡΕΙ/ hey-rotobathrei/ep-rotobathrei/ep-rotobathrei/rotobathrei-ep/hey/ep/ἘΠΡΩΤΟΒΆΘΡΕΙ/ΕΠΡΩΤΟΒΑΘΡΕΙ/ ? πάντων
panton anyway-n/panto-n/n-panto/anyway/ΠΆΝΤΩΝ/ anyway-panton/en tout cas-panton/panto-panton/panton-panto/anyway/en tout cas/ΠΆΝΤΩΝ/ΠΑΝΤΩΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? φίλων
philon kiss-n/philo-n/n-philo/kiss/ΦΊΛΩΝ/ kiss-philon/embrasser-philon/philo-philon/philon-philo/kiss/embrasser/baiser/kisi/ΦΊΛΩΝ/ΦΙΛΩΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)