Esther 3:5 καὶ ἐπιγνοὺς Ἁμὰν ὅτι οὐ προσκυνεῖ αὐτῷ Μαρδοχαῖος ἐθυμώθη σφόδραThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai epignous Haman hoti ou proskynei autoi Mardochaios ethymothe sphodraEsther 3 5 And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπιγνοὺς
epignous about the times above after again-gnous/epi-gnous//about the times above after again/ἘΠΙΓΝΟΎΣ/ awareness-ear/awareness-ous/death awareness-ous/epign-ous/ous-epign/awareness/death awareness/ἘΠΙΓΝΟΎΣ/ΕΠΙΓΝΟΥΣ/ ? Ἁμὰν
Aman also and together with al-n/Ama-n//also and together with al/ἈΜᾺΝ/ sin-n/sin-n/Ama-n/n-Ama/sin/sin/sin/car/trip/damn/pure/pure/body/soil/train/drive/sewer/coach/uncut/coach/ἈΜᾺΝ/ΑΜΑΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? οὐ
hou no, not ? προσκυνεῖ
proskynei about according to against among-kynei/pros-kynei//about according to against among/ΠΡΟΣΚΥΝΕῖ/ pilgrim-ei/pilgrimage-ei/proskyn-ei/ei-proskyn/pilgrim/pilgrimage/pilgrimage/ΠΡΟΣΚΥΝΕῖ/ΠΡΟΣΚΥΝΕι/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? Μαρδοχαῖος
Mardochaios ?-dochaios/rev-dochaios/Mar-dochaios/dochaios-Mar/?/rev/jam/wang/Mark/Mara/wilt/chip/mica/Mary/marl/pine/wilt/gizmo/March/daisy/ΜΑΡΔΟΧΑῖΟΣ/ marker pen-aios/marqueur-aios/Mar-aios/aios-Mar/marker pen/marqueur/feutre/Filzstift/Marker/flamaster/mazak/pearl/perle/March/mars/März/marto/marto/marzo/marzo/ΜΑΡΔΟΧΑῖΟΣ/ΜΑΡΔΟΧΑιΟΣ/ ? ἐθυμώθη
ethymothe ethnocentrism-othe/ethnocentrisme-othe/eth-othe/othe-eth/ethnocentrism/ethnocentrisme/Ethnozentrismus/etnocentrismo/etnocentrismo/ethnocentrismus/etnocentrismo/nationalism/nationalisme/Nationalismus/לאומיות/nacionalismo/nazionalismo/nationalismus/nacionalizmas/nazionalismu/ἘΘΥΜΏΘΗ/ ? σφόδρα
sphodra exceeding ly greatly sore very/exceeding ly greatly sore very/ΣΦΌΔΡΑ/ fierce-a/fiercer-a/sphodr-a/a-sphodr/fierce/fiercer/intense/severely/vehement/very much/exceedingly/ΣΦΌΔΡΑ/ΣΦΟΔΡΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)