Search:אָנַק -> אָנַק
אָנַק
- [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ק]
[ק] [" k ' "] q /q/ gothic qairthra 𐌵 (𐌵) - ק ק /q/ hebrew ק (ק) -
- אָנַק H602 אָנַק - 602 אָנַק - ʼânaq - aw-nak' - a primitive root; to shriek; cry, groan. - Verb - heb
- H603 אֲנָקָה - 603 אֲנָקָה - אֲנָקָה - - ʼănâqâh - an-aw-kaw' - from אָנַק; shrieking; crying out, groaning, sighing. - Noun Feminine - heb
- H689 אַקּוֹ - 689 אַקּוֹ - אַקּוֹ - - ʼaqqôw - ak-ko' - probably from אָנַק; slender, i.e. the ibex; wild goat. - Noun Masculine - heb
- אָנַק - אָנַק - H602 602 - cry, groan - {"def":{"short":"to shriek","long":["to cry, groan",["(Qal) to cry, lament","(Niphal) to make lamentation"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʔɔːˈn̪ɑk’","ipa_mod":"ʔɑːˈnɑk","sbl":"ʾānaq","dic":"aw-NAHK","dic_mod":"ah-NAHK"}}
- אָנַק
- אָנַק - H602 602 - a primitive root - 'anaq - aw-nak' - Verb - a primitive root; to shriek:--cry, groan. -
- to cry, groan
- (Qal) to cry, lament
- (Niphal) to make lamentation
- to cry, groan
- Ezekiel 24:17 - Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the tire of thine head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.
דָּמַם אָנַק עָשָׂה אֵבֶל מוּת חָבַשׁ פְּאֵר שׂוּם נַעַל רֶגֶל עָטָה שָׂפָם אָכַל לֶחֶם אֱנוֹשׁ - Ezekiel 9:4 - And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
יְהֹוָה אָמַר עָבַר תָּוֶךְ עִיר תָּוֶךְ יְרוּשָׁלִַם תָּוָה תָּו מֵצַח אֱנוֹשׁ אָנַח אָנַק תּוֹעֵבַה עָשָׂה תָּוֶךְ - Ezekiel 26:15 - Thus saith the Lord GOD to Tyrus; Shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee?
אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה צֹר אִי רָעַשׁ קוֹל מַפֶּלֶת חָלָל אָנַק הֶרֶג הָרַג תָּוֶךְ - Jeremiah 51:52 - Wherefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will do judgment upon her graven images: and through all her land the wounded shall groan.
יוֹם בּוֹא נְאֻם יְהֹוָה פָּקַד פְּסִיל אֶרֶץ חָלָל אָנַק