Search:עַיִן -> עַיִן
עַיִן
- [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ן]
[ן] ן n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- עַיִן H5869 עַיִן - 5869 עַיִן - ʻayin - ah'-yin - probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). - Noun - heb
- עַיִן H5870 עַיִן - 5870 עַיִן - ʻayin - ah'-yin - (Aramaic) corresponding to עַיִן; an eye; eye. - Noun Feminine - arc
- עַיִן H5871 עַיִן - 5871 עַיִן - ʻAyin - ah'-yin - the same as עַיִן; fountain; Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine; Ain. - Proper Name Location - x-pn
- H5880 עֵין מִשְׁפָּט - 5880 עֵין מִשְׁפָּט - עֵין מִשְׁפָּט - - ʻÊyn Mishpâṭ - ane mish-pawt' - from עַיִן and מִשְׁפָּט; fountain of judgment; En-Mishpat, a place near Palestine; En-mishpat. - Proper Name Location - x-pn
- H5887 עֵין תַּפּוּחַ - 5887 עֵין תַּפּוּחַ - עֵין תַּפּוּחַ - - ʻÊyn Tappûwach - ane tap-poo'-akh - from עַיִן and תַּפּוּחַ; fountain of an apple-tree; En-Tappuach, a place in Palestine; En-tappuah. - Proper Name Location - x-pn
- H5885 עֵין שֶׁמֶשׁ - 5885 עֵין שֶׁמֶשׁ - עֵין שֶׁמֶשׁ - - ʻÊyn Shemesh - ane sheh'-mesh - from עַיִן and שֶׁמֶשׁ; fountain of the sun; En-Shemesh, a place in Palestine; Enshemesh. - Proper Name Location - x-pn
- H5874 עֵין־דֹּאר - 5874 עֵין־דֹּאר - עֵין־דֹּאר - - ʻÊyn-Dôʼr - ane-dore' - lemma עֵין־דּאֹר second vowel, corrected to עֵין־דֹּאר; or עֵין דּוֹר; or עֵין־דֹּר; from עַיִן and דּוֹר; fountain of dwelling; En-Dor, a place in Palestine; En-dor. - Proper Name Location - x-pn
- H454 אֶלְיְהוֹעֵינַי - 454 אֶלְיְהוֹעֵינַי - אֶלְיְהוֹעֵינַי - - ʼElyᵉhôwʻêynay - el-ye-ho-ay-nah'ee - or (shortened) אֶלְיוֹעֵינַי; from אֵל and יְהֹוָה and עַיִן; towards Jehovah (are) my eyes; Eljehoenai or Eljoenai, the name of seven Israelites; Elihoenai, Elionai. - Proper Name Masculine - x-pn
- עַיִן - עַיִן - H5869 5869 - ah'-yin - ʻayin - probably a primitive word; - an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) - affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humb
- עַיִן - עַיִן - H5870 5870 - ah'-yin - ʻayin - (Aramaic) corresponding to H5869 (עַיִן); - an eye - eye.
- עַיִן - עַיִן - H5871 5871 - ah'-yin - ʻAyin - the same as H5869 (עַיִן); fountain; - Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine - Ain.
- עַיִן - עַיִן - H5869 5869 - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves) - {"def":{"short":"an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)","long":["eye",["eye",["of physical eye","as showing mental qualities","of mental and spiritual faculties (figuratively)"]],"spring, fountain"]},"deriv":"probably a primitive word","pronun":{"ipa":"ʕɑˈjɪn̪","ipa_mod":"ʕɑˈjin","sbl":"ʿayin","dic":"ah-YIN","dic_mod":"ah-YEEN"}}
- עַיִן - עַיִן - H5869 5869 - affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves) - {"def":{"short":"an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)","long":["eye",["eye",["of physical eye","as showing mental qualities","of mental and spiritual faculties (figuratively)"]],"spring, fountain"]},"deriv":"probably a primitive word","pronun":{"ipa":"ʕɑˈjɪn̪","ipa_mod":"ʕɑˈjin","sbl":"ʿayin","dic":"ah-YIN","dic_mod":"ah-YEEN"}}
- עַיִן - עַיִן - H5870 5870 - eye - {"def":{"short":"an eye","long":["eye"]},"deriv":"corresponding to H5869","pronun":{"ipa":"ʕɑˈjɪn̪","ipa_mod":"ʕɑˈjin","sbl":"ʿayin","dic":"ah-YIN","dic_mod":"ah-YEEN"},"aramaic":1}
- עַיִן - עַיִן - H5871 5871 - Ain - {"def":{"lit":"spring","short":"Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine","long":["one of the landmarks on the eastern boundary of Palestine","one of the southernmost cities of Judah in the Nekeb and allotted to the tribe of Simeon and given to the priests"]},"deriv":"the same as H5869; fountain","pronun":{"ipa":"ʕɑˈjɪn̪","ipa_mod":"ʕɑˈjin","sbl":"ʿayin","dic":"ah-YIN","dic_mod":"ah-YEEN"}}
- עַיִן
- עַיִן - H5869 5869 - probably a primitive word - `ayin - ah'-yin - Noun - probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves). -
- eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- eye
- spring, fountain
- eye
- עַיִן
- עַיִן - H5870 5870 - corresponding to (05869) - `ayin - ah'-yin - Noun Feminine - (Aramaic) corresponding to «05869»; an eye:--eye. -
- eye
- עַיִן
- עַיִן - H5871 5871 - the same as (05869) - `Ayin - ah'-yin - Proper Name Location - the same as «05869»; fountain; Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine:--Ain. - Ain = "spring"
- one of the landmarks on the eastern boundary of Palestine
- one of the southernmost cities of Judah in the Nekeb and allotted to the tribe of Simeon and given to the priests
- 2 Chronicles 6:40 - Now, my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent unto the prayer that is made in this place.
אֱלֹהִים עַיִן פָּתַח אֹזֶן קַשָּׁב תְּפִלָּה מָקוֹם - Isaiah 52:8 - Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.
צָפָה נָשָׂא קוֹל קוֹל יַחַד רָנַן רָאָה עַיִן עַיִן יְהֹוָה שׁוּב צִיּוֹן - Genesis 46:4 - I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.
יָרַד מִצְרַיִם עָלָה עָלָה יוֹסֵף שִׁית יָד עַיִן - Jeremiah 34:15 - And ye were now turned, and had done right in my sight, in proclaiming liberty every man to his neighbour; and ye had made a covenant before me in the house which is called by my name:
יוֹם שׁוּב עָשָׂה יָשָׁר עַיִן קָרָא דְּרוֹר אִישׁ רֵעַ כָּרַת בְּרִית פָּנִים בַּיִת קָרָא שֵׁם - Habakkuk 1:13 - Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?
טָהוֹר עַיִן רָאָה רַע יָכֹל נָבַט עָמָל נָבַט בָּגַד חָרַשׁ רָשָׁע בָּלַע צַדִּיק