Search:דָּם -> דָּם
דָּם
- [ד]
[ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ם]
[ם] ם m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) -
- דָּם H1818 דָּם - 1818 דָּם - dâm - dawm - from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. - Noun Masculine - heb
- G184 Ἀκελδαμά - 184 Ἀκελδαμά - ἈΚΕΛΔΑΜΆ - - Akeldamá - ak-el-dam-ah' - of Chaldee origin (meaning field of blood; corresponding to חֵלֶק and דָּם); Akeldama, a place near Jerusalem:--Aceldama. - Noun Location - greek
- H6450 פַּס דַּמִּים - 6450 פַּס דַּמִּים - פַּס דַּמִּים - - Paç Dammîym - pas dam-meem' - from פַּס and the plural of דָּם; palm (i.e. dell) of bloodshed; Pas-Dammim, a place in Palestine; Pas-dammim. Compare אֶפֶס דַּמִּים. - Proper Name Location - x-pn
- H658 אֶפֶס דַּמִּים - 658 אֶפֶס דַּמִּים - אֶפֶס דַּמִּים - - ʼEpheç Dammîym - eh'-fes dam-meem' - from אֶפֶס and the plural of דָּם; boundary of blood-drops; Ephes-Dammim, a place in Palestine; Ephes-dammim. - Proper Name Location - x-pn
- דָּם - דָּם - H1818 1818 - dawm - dâm - from H1826 (דָּמַם) (compare H119 (אָדַם)); - blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) - blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
- דָּם - דָּם - H1818 1818 - blood(-y, -guiltiness, -thirsty), + innocent - {"def":{"short":"blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e., drops of blood)","long":["blood",["of wine (figuratively)"]]},"deriv":"from H1826 (compare H0119)","pronun":{"ipa":"d̪ɔːm","ipa_mod":"dɑːm","sbl":"dām","dic":"dawm","dic_mod":"dahm"}}
- דָּם
- דָּם - H1818 1818 - from (01826) (compare (0119)) - dam - dawm - Noun Masculine - from «01826» (compare «0119»); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent. -
- blood
- of wine (fig.)
- blood
- Genesis 37:22 - And Reuben said unto them, Shed no blood, but cast him into this pit that is in the wilderness, and lay no hand upon him; that he might rid him out of their hands, to deliver him to his father again.
רְאוּבֵן אָמַר שָׁפַךְ דָּם שָׁלַךְ בּוֹר מִדְבָּר שָׁלַח יָד נָצַל יָד שׁוּב אָב שׁוּב - 2 Kings 9:26 - Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.
רָאָה אֶמֶשׁ דָּם נָבוֹת דָּם בֵּן נְאֻם יְהֹוָה שָׁלַם חֶלְקָה נְאֻם יְהֹוָה נָשָׂא שָׁלַךְ חֶלְקָה דָּבָר יְהֹוָה - Leviticus 3:13 - And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.
סָמַךְ יָד רֹאשׁ שָׁחַט פָּנִים אֹהֶל מוֹעֵד בֵּן אַהֲרוֹן זָרַק דָּם מִזְבֵּחַ סָבִיב - Leviticus 3:8 - And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it before the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof round about upon the altar.
סָמַךְ יָד רֹאשׁ קׇרְבָּן שָׁחַט פָּנִים אֹהֶל מוֹעֵד אַהֲרוֹן בֵּן זָרַק דָּם סָבִיב מִזְבֵּחַ - Leviticus 4:16 - And the priest that is anointed shall bring of the bullock's blood to the tabernacle of the congregation:
כֹּהֵן מָשִׁיחַ בּוֹא פַּר דָּם אֹהֶל מוֹעֵד