Search:בּוֹר -> בּוֹר
בּוֹר
- [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ֹ]
[ֹ] ֹ o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
- בּוֹר H953 בּוֹר - 953 בּוֹר - bôwr - bore - from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well. - Noun Masculine - heb
- H1369 גְּבוּרָה - 1369 גְּבוּרָה - גְּבוּרָה - - gᵉbûwrâh - gheb-oo-raw' - feminine passive participle from the same as גִּבּוֹר; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory; force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength. - Noun Feminine - heb
- בּוֹר - בּוֹר - H953 953 - bore - bôwr - from H952 (בּוּר) (in the sense of H877 (בֹּאר)); - a pit hole (especially one used as a cistern or a prison) - cistern, dungeon, fountain, pit, well.
- בּוֹר - בּוֹר - H953 953 - cistern, dungeon, fountain, pit, well - {"def":{"short":"a pit hole (especially one used as a cistern or a prison)","long":["pit, well, cistern"]},"deriv":"from H0952 (in the sense of H0877)","pronun":{"ipa":"bor","ipa_mod":"bo̞wʁ","sbl":"bôr","dic":"bore","dic_mod":"bore"}}
- בּוֹר - בּוֹר - H953 953 - cistern, dungeon, fountain, pit, well - {"def":{"short":"a pit hole (especially one used as a cistern or a prison)","long":["pit, well, cistern"]},"deriv":"from H0952 (in the sense of H0877)","pronun":{"ipa":"bor","ipa_mod":"bo̞wʁ","sbl":"bôr","dic":"bore","dic_mod":"bore"}}
- בּוֹר
- בּוֹר - H953 953 - from (0952) (in the sense of (0877)) - bowr - bore - Noun Masculine - from «0952» (in the sense of «0877»); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison):--cistern, dungeon, fountain, pit, well. -
- pit, well, cistern
- 1 Chronicles 11:19 - And said, My God forbid it me, that I should do this thing: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did these three mightiest.
אָמַר אֱלֹהִים חָלִילָה עָשָׂה זֹאת שָׁתָה דָּם אֱנוֹשׁ נֶפֶשׁ נֶפֶשׁ בּוֹא אָבָה שָׁתָה עָשָׂה שָׁלוֹשׁ גִּבּוֹר - 1 Chronicles 26:31 - Among the Hebronites was Jerijah the chief, even among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead.
חֶבְרוֹנִי יְרִיָּה רֹאשׁ חֶבְרוֹנִי תּוֹלְדָה אָב אַרְבָּעִים שָׁנֶה מַלְכוּת דָּוִד דָּרַשׁ מָצָא גִּבּוֹר חַיִל יַעֲזֵיר גִּלְעָד - Zechariah 10:7 - And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.
אֶפְרַיִם גִּבּוֹר לֵב שָׂמַח יַיִן בֵּן רָאָה שָׂמַח לֵב גִּיל יְהֹוָה - Jeremiah 51:56 - Because the spoiler is come upon her, even upon Babylon, and her mighty men are taken, every one of their bows is broken: for the LORD God of recompenses shall surely requite.
שָׁדַד בּוֹא בָּבֶל גִּבּוֹר לָכַד קֶשֶׁת חָתַת יְהֹוָה אֵל גְּמוּלָה שָׁלַם שָׁלַם - Jeremiah 50:9 - For, lo, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain.
עוּר עָלָה בָּבֶל קָהָל גָּדוֹל גּוֹי צָפוֹן אֶרֶץ עָרַךְ לָכַד חֵץ גִּבּוֹר שָׂכַל שׁוּב רֵיקָם