Proverbs 20:3 δόξα ἀνδρὶ ἀποστρέφεσθαι λοιδορίας πᾶς δὲ ἄφρων τοιούτοις συμπλέκεταιThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
doxa andri apostrephesthai loidorias pas de aphron toioutois sympleketaiProverbs 20 3 It is an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? δόξα
doxa dignity glory ious honour praise/dignity glory ious honour praise/ΔΌΞΑ/ bow-a/tenet-a/dox-a/a-dox/bow/tenet/creed/glory/belief/fiddle/praise/glorify/glorify/doxology/thank God/ΔΌΞΑ/ΔΟΞΑ/ ? ἀνδρὶ
andri man-i/male-i/andr-i/i-andr/man/male/manly/manly/valor/brave/Andrew/stooge/couple/statue/bravely/android/bravery/bravery/bravery/prowess/ἈΝΔΡῚ/ Andromeda-andri/Andromeda-andri/andr-andri/andri-andr/Andromeda/Andromeda/Tiên Nữ/Andromède/Andromeda/Andromeda/אנדרומדה/Andromedo/Andromeda/Andromeda/Andraiméide/Andrómeda/Andromeda/Andròmeda/Andromeda/Andromeda/ἈΝΔΡῚ/ΑΝΔΡΙ/ ? ἀποστρέφεσθαι
apostrephesthai X here after ago at because of be-strephesthai/apo-strephesthai//X here after ago at because of be/ἈΠΟΣΤΡΈΦΕΣΘΑΙ/ avert-esthai/abhor-esthai/apostreph-esthai/esthai-apostreph/avert/abhor/detest/loathe/despise/turn away/abominate/ἈΠΟΣΤΡΈΦΕΣΘΑΙ/ΑΠΟΣΤΡΕΦΕΣΘΑΙ/ ? λοιδορίας
loidorias railing reproach fully-s/loidoria-s//railing reproach fully/ΛΟΙΔΟΡΊΑΣ/ deride-cure/deride-ias/loidor-ias/ias-loidor/deride/ΛΟΙΔΟΡΊΑΣ/ΛΟΙΔΟΡΙΑΣ/ ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἄφρων
aphron fool ish unwise/fool ish unwise/ἌΦΡΩΝ/ reckless-n/aphro-n/n-aphro/reckless/ἌΦΡΩΝ/ΑΦΡΩΝ/ ? τοιούτοις
toioutois used only with other particles in the-outois/toi-outois//used only with other particles in the/ΤΟΙΟΎΤΟΙΣ/ this way-is/toiouto-is/is-toiouto/this way/ΤΟΙΟΎΤΟΙΣ/ΤΟΙΟΥΤΟΙΣ/ ? συμπλέκεται
sympleketai clutch-limited liability company/clutch-etai/symplek-etai/etai-symplek/clutch/ΣΥΜΠΛΈΚΕΤΑΙ/ clutch-pleketai/embrayage-pleketai/symplek-pleketai/pleketai-symplek/clutch/embrayage/embrague/sprzęgło/ΣΥΜΠΛΈΚΕΤΑΙ/ΣΥΜΠΛΕΚΕΤΑΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)