Proverbs 15:24 ὁδοὶ ζωῆς διανοήματα συνετοῦ ἵνα ἐκκλίνας ἐκ τοῦ ᾅδου σωθῇThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hodoi zoes dianoemata synetou hina ekklinas ek tou haidou sotheiProverbs 15 24 The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὁδοὶ
hodoi way-i/road-i/hodo-i/i-hodo/way/road/brush/faring/dental/dental/street/footway/dentate/viaduct/denture/dentist/Odonata/dentals/channel/footwalk/ὉΔΟῚ/ balayeur-hodoi/barrendero-hodoi/hodo-hodoi/hodoi-hodo/balayeur/barrendero/dentist/orthodontist/bác sĩ nha khoa/nha sĩ/thầy thuốc chữa răng/dentiste/Zahnarzt/dentisto/hambaarst/dentista/dentista/zubar/zobārsts/dantų gydytojas/ὉΔΟῚ/ΟΔΟΙ/ ? ζωῆς
zoes life time-s/zoe-s//life time/ΖΩῆΣ/ Zoë-s/Zoe-s/zoe-s/s-zoe/Zoë/Zoe/life/Zoey/active/bright/lifetime/liveness/vividness/briskness/liveliness/ΖΩῆΣ/ΖΩηΣ/ ? διανοήματα
dianoemata thought-ta/dianoema-ta//thought/ΔΙΑΝΟΉΜΑΤΑ/ noetic-re-/noetic-mata/thought-mata/dianoe-mata/mata-dianoe/noetic/thought/intellectual/intelligentsia/ΔΙΑΝΟΉΜΑΤΑ/ΔΙΑΝΟΗΜΑΤΑ/ ? συνετοῦ
synetou beside with-etou/syn-etou//beside with/ΣΥΝΕΤΟῦ/ wise-y/prudent-y/syneto-y/y-syneto/wise/prudent/sagacious/ΣΥΝΕΤΟῦ/ΣΥΝΕΤΟυ/ ? ἵνα
hina albeit because to the intent that/albeit because to the intent that/ἽΝΑ/ intelligentsia-hina/Indus-hina/hin-hina/hina-hin/intelligentsia/Indus/an tIndiach/Indien/Indianer/Indianeren/אינדיאני/Indiano/Indus/Indiano/Indi/Indijanac/Indus/Indiānis/Indėnas/Hindu/ἽΝΑ/ΙΝΑ/ ? ἐκκλίνας
ekklinas flock-inas/chapel-inas/ekkl-inas/inas-ekkl/flock/chapel/church/worship/revocable/reversible/retrievable/churchgoing/unrepealable/Ecclesiastes/congregation/ecclesiastical/ἘΚΚΛΊΝΑΣ/ church-linas/kilsə-linas/ekkl-linas/linas-ekkl/church/kilsə/килсә/assemblée/église/Kirche/?????????/kirko/eklezio/iglesia/chiesa/kościół/igreja/biserică/worship/churchgoing/ἘΚΚΛΊΝΑΣ/ΕΚΚΛΙΝΑΣ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ᾅδου
haidou Adolph-y/untried-y/haido-y/y-haido/Adolph/untried/adularia/unbaited/chattering/inglorious/unexpected/unconquered/talkativeness/garrulousness/ᾍΔΟΥ/ inglorious-haidou/talkativeness-haidou/haido-haidou/haidou-haido/inglorious/talkativeness/garrulousness/chattering/unexpected/פתאומי/súbito/repentino/inesperado/unconquered/untried/לא הולם/unbaited/echt/aufrichtig/adularia/ᾍΔΟΥ/ΑΔΟΥ/ ? σωθῇ
sothei inside-ei/innards-ei/soth-ei/ei-soth/inside/innards/entrails/ΣΩΘῇ/ entrails-sothei/innards-sothei/soth-sothei/sothei-soth/entrails/innards/inside/ΣΩΘῇ/ΣΩΘη/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)