Proverbs 13:4 ἐν ἐπιθυμίαις ἐστιν πᾶς ἀεργός χεῖρες δὲ ἀνδρείων ἐν ἐπιμελείᾳ
en epithymiais estin pas aergos cheires de andreion en epimeleiaiProverbs 13 4 The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐν
EN IN ? ἐπιθυμίαις
epithymiais concupiscence desire lust after-is/epithymia-is//concupiscence desire lust after/ἘΠΙΘΥΜΊΑΙΣ/ desire-iais/wishing-iais/epithym-iais/iais-epithym/desire/wishing/desired/desiring/desirably/desirable/ἘΠΙΘΥΜΊΑΙΣ/ΕΠΙΘΥΜΙΑΙΣ/ ? ἐστιν
estin are be long call X can not com-n/esti-n//are be long call X can not com/ἘΣΤΙΝ/ focus-n/focus-n/esti-n/n-esti/focus/focus/hearth/zero in/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἘΣΤΙΝ/ΕΣΤΙΝ/ ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? ἀεργός
aergos indolence-os/aerg-os/os-aerg/indolence/ἈΕΡΓΌΣ/ indolence-ergos/aerg-ergos/ergos-aerg/indolence/ἈΕΡΓΌΣ/ΑΕΡΓΟΣ/ ? χεῖρες
cheires hand-es/cheir-es//hand/ΧΕῖΡΕΣ/ use-es/clap-es/cheir-es/es-cheir/use/clap/guide/worse/worse/handle/manual/manual/ordain/surgery/operate/laborer/masseur/surgery/palmist/applaud/ΧΕῖΡΕΣ/ΧΕιΡΕΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἀνδρείων
andreion manly-n/brave-n/andreio-n/n-andreio/manly/brave/bravely/courageous/courageously/ἈΝΔΡΕΊΩΝ/ bravely-andreion/manly-andreion/andreio-andreion/andreion-andreio/bravely/manly/brave/courageous/courageously/ἈΝΔΡΕΊΩΝ/ΑΝΔΡΕΙΩΝ/ ? ἐν
EN IN ? ἐπιμελείᾳ
epimeleiai refresh self/refresh self/ἘΠΙΜΕΛΕΊᾼ/ care-ai/charge-ai/epimelei-ai/ai-epimelei/care/charge/diligence/conscientiousness/ἘΠΙΜΕΛΕΊᾼ/ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame