Proverbs 13:25 δίκαιος ἔσθων ἐμπιπλᾷ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ψυχαὶ δὲ ἀσεβῶν ἐνδεεῖςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
dikaios esthon empiplai ten psychen autou psychai de asebon endeeisProverbs 13 25 The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? δίκαιος
dikaios just meet right eous/just meet right eous/ΔΊΚΑΙΟΣ/ law-s/fair-s/dikaio-s/s-dikaio/law/fair/just/right/excuse/excuse/justify/justice/justice/assignee/justified/judgement/be entitled/franchising/justifiably/jurisdiction/ΔΊΚΑΙΟΣ/ΔΙΚΑΙΟΣ/ ? ἔσθων
esthon Esther-on/Estonia-on/esth-on/on-esth/Esther/Estonia/Estonian/ἜΣΘΩΝ/ Estonia-sthon/Estonia-sthon/esth-sthon/sthon-esth/Estonia/Estonia/Estonia/Estonija/Estonie/Estland/Estland/אסטוניה/Eesti/Estonio/Estonia/Estonia/Estonia/Estònia/Estonija/Estonia/ἜΣΘΩΝ/ΕΣΘΩΝ/ ? ἐμπιπλᾷ
empiplai trust-rep/trust-plai/trust-plai/empi-plai/plai-empi/trust/trust/trusty/trusty/entrust/reliable/confidant/confidence/confidential/confidentially/ἘΜΠΙΠΛᾷ/ confidence-piplai/trust-piplai/empi-piplai/piplai-empi/confidence/trust/confiance/Vertrauen/zaufanie/ufność/trust/entrust/confier/se confier/avoir confiance/faire confiance/vertrauen/anvertrauen/confiar/fido/ἘΜΠΙΠΛᾷ/ΕΜΠΙΠΛα/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ψυχὴν
psychen heart ily life mind soul us-n/psyche-n//heart ily life mind soul us/ΨΥΧῊΝ/ soul-n/sound post-n/psyche-n/n-psyche/soul/sound post/ΨΥΧῊΝ/ΨΥΧΗΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ψυχαὶ
psychai entertain-i/psychogogue-i/psycha-i/i-psycha/entertain/psychogogue/entertaining/mentally ill/psychoanalyze/entertainment/psychasthenia/psychoanalyst/psychoanalytic/psychoanalysis/psychoanaleptic/fucked in the mind/ΨΥΧΑΊ/ entertainment-psychai/loisirs-psychai/psycha-psychai/psychai-psycha/entertainment/loisirs/recreo/svago/szórakozás/rozrywka/recreio/distracție/nöje/psychasthenia/psychasthénie/mentally ill/entertaining/amuza/psychogogue/psychoanalytic/ΨΥΧΑΊ/ΨΥΧΑΙ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἀσεβῶν
asebon impiously-n/disrespect-n/asebo-n/n-asebo/impiously/disrespect/disrespectfully/ἈΣΕΒῶΝ/ impiously-asebon/disrespectfully-asebon/asebo-asebon/asebon-asebo/impiously/disrespectfully/disrespect/ἈΣΕΒῶΝ/ΑΣΕΒωΝ/ ? ἐνδεεῖς
endeeis marker-in/marker-eis/typical-eis/ende-eis/eis-ende/marker/typical/pointer/thorough/rigorous/read-out/eleventh/destitute/indigence/indication/indicative/contingent/calibration/potentially/recommended/contingency/ἘΝΔΕΕῖΣ/ eleventh-deeis/onzième-deeis/ende-deeis/deeis-ende/eleventh/onzième/jedenasty/jedenásty/thorough/rigorous/duradero/continuo/cuidadoso/esmerado/długotrwały/staranny/dokładny/éventuel/eventuala/eleven-syllabled/ἘΝΔΕΕῖΣ/ΕΝΔΕΕιΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)