Numbers 4:12 καὶ πάντα τὰ σκεύη τὰ λειτουργικὰ ὅσα ὅσα λειτουργοῦσιν ἐν αὐτοῖς ἐν τοῖς ἁγίοις καὶ ἐμβαλοῦσιν εἰς ἱμάτιον ὑακίνθινον καὶ καλύψουσιν αὐτὰ καλύμματι δερματίνῳ ὑακινθίνῳ καὶ ἐπιθήσουσιν ἐπὶ ἀναφορεῖς
kai panta ta skeue ta leitourgika hosa hosa leitourgousin en autois en tois hagiois kai embalousin eis himation hyakinthinon kai kalypsousin auta kalymmati dermatinoi hyakinthinoi kai epithesousin epi anaphoreisNumbers 4 12 And they shall take all the instruments of ministry, wherewith they minister in the sanctuary, and put them in a cloth of blue, and cover them with a covering of badgers' skins, and shall put them on a bar:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πάντα
panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/ ? τὰ
ta ? σκεύη
skeue tackling/tackling/ΣΚΕΎΗ/ gadget-e/vestry-e/skeu-e/e-skeu/gadget/vestry/utensil/sacristy/equipment/sacristan/implement/appliance/sacrarium/skeuophylax/luggage van/baggage car/skeuomorphic/skeuomorphism/ΣΚΕΎΗ/ΣΚΕΥΗ/ ? τὰ
ta ? λειτουργικὰ
leitourgika functional-a/liturgical-a/leitourgik-a/a-leitourgik/functional/liturgical/functionality/operating system/ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚᾺ/ functionality-leitourgika/fonctionnalité-leitourgika/leitourgik-leitourgika/leitourgika-leitourgik/functionality/fonctionnalité/functional/liturgical/fonctionnel/liturgique/liturgia/operating system/système d'exploitation/operaciumo/ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚᾺ/ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ/ ? ὅσα
osa bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ΟΣΑ/ ? ὅσα
osa bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ΟΣΑ/ ? λειτουργοῦσιν
leitourgousin functionary-ysin/leitourgo-ysin/ysin-leitourgo/functionary/ΛΕΙΤΟΥΡΓΟῦΣΙΝ/ functionary-tourgousin/leitourgo-tourgousin/tourgousin-leitourgo/functionary/ΛΕΙΤΟΥΡΓΟῦΣΙΝ/ΛΕΙΤΟΥΡΓΟυΣΙΝ/ ? ἐν
EN IN ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? ἐν
EN IN ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ἁγίοις
hagiois holy-is/taper-is/hagio-is/is-hagio/holy/taper/saint/candle/canonise/sanctify/holiness/woodbine/canonized/canonised/Holy Ghost/San Marino/sanctified/Mount Athos/Saint Basil/honeysuckle/ἉΓΊΟΙΣ/ Ziemia Święta-hagiois/hagioi-hagiois/hagiois-hagioi/Ziemia Święta/ἉΓΊΟΙΣ/ΑΓΙΟΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐμβαλοῦσιν
embalousin inject-ousin/embal-ousin/ousin-embal/inject/ἘΜΒΑΛΟῦΣΙΝ/ inject-lousin/embal-lousin/lousin-embal/inject/ἘΜΒΑΛΟῦΣΙΝ/ΕΜΒΑΛΟυΣΙΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ἱμάτιον
himation apparel cloke clothes garment raim/apparel cloke clothes garment raim/ἹΜΆΤΙΟΝ/ locker-n/wardrobe-n/himatio-n/n-himatio/locker/wardrobe/ἹΜΆΤΙΟΝ/ΙΜΑΤΙΟΝ/ ? ὑακίνθινον
hyakinthinon hyacinth-inon/Hyacinth-inon/hyakinth-inon/inon-hyakinth/hyacinth/Hyacinth/ὙΑΚΊΝΘΙΝΟΝ/ hyacinth-inthinon/hyacinthe-inthinon/hyakinth-inthinon/inthinon-hyakinth/hyacinth/hyacinthe/Hyazinthe/jacinto/hiacynt/Hyacinth/ὙΑΚΊΝΘΙΝΟΝ/ΥΑΚΙΝΘΙΝΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? καλύψουσιν
kalypsousin cover-ousin/coverage-ousin/kalyps-ousin/ousin-kalyps/cover/coverage/ΚΑΛΎΨΟΥΣΙΝ/ coverage-psousin/cover-psousin/kalyps-psousin/psousin-kalyps/coverage/cover/Calypso/Calipso/ΚΑΛΎΨΟΥΣΙΝ/ΚΑΛΥΨΟΥΣΙΝ/ ? αὐτὰ
auta it-a/he-a/aut-a/a-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤᾺ/ empire-auta/empire-auta/aut-auta/auta-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤᾺ/ΑυΤΑ/ ? καλύμματι
kalymmati cover-ti/kalymma-ti/ti-kalymma/cover/ΚΑΛΎΜΜΑΤΙ/ cover-alymmati/kalymma-alymmati/alymmati-kalymma/cover/ΚΑΛΎΜΜΑΤΙ/ΚΑΛΥΜΜΑΤΙ/ ? δερματίνῳ
dermatinoi skin-be/skin-tinoi/derma-tinoi//skin/ΔΕΡΜΑΤΊΝῼ/ leather-oi/leatherette-oi/dermatin-oi/oi-dermatin/leather/leatherette/ΔΕΡΜΑΤΊΝῼ/ΔΕΡΜΑΤΙΝΩ/ ? ὑακινθίνῳ
hyakinthinoi hyacinth-Ino/hyacinth-inoi/Hyacinth-inoi/hyakinth-inoi/inoi-hyakinth/hyacinth/Hyacinth/ὙΑΚΙΝΘΊΝῼ/ hyacinth-kinthinoi/hyacinthe-kinthinoi/hyakinth-kinthinoi/kinthinoi-hyakinth/hyacinth/hyacinthe/Hyazinthe/jacinto/hiacynt/Hyacinth/ὙΑΚΙΝΘΊΝῼ/ΥΑΚΙΝΘΙΝΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπιθήσουσιν
epithesousin about the times above after again-thesousin/epi-thesousin//about the times above after again/ἘΠΙΘΉΣΟΥΣΙΝ/ suffix-sousin/epithelially-sousin/epithe-sousin/sousin-epithe/suffix/epithelially/ἘΠΙΘΉΣΟΥΣΙΝ/ΕΠΙΘΗΣΟΥΣΙΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? ἀναφορεῖς
anaphoreis and apiece by each every man in-phoreis/ana-phoreis//and apiece by each every man in/ἈΝΑΦΟΡΕῖΣ/ report-in/report-eis/mention-eis/anaphor-eis/eis-anaphor/report/mention/reference/white paper/ἈΝΑΦΟΡΕῖΣ/ΑΝΑΦΟΡΕιΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame