Numbers 26:53 Τούτοις μερισθήσεται ἡ γῆ κληρονομεῖν ἐξ ἀριθμοῦ ὀνομάτωνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Toutois meristhesetai he ge kleronomein ex arithmou onomatonNumbers 26 53 Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Τούτοις
toutois such them there in with these/such them there in with these/ΤΟΎΤΟΙΣ/ this-is/touto-is/is-touto/this/ΤΟΎΤΟΙΣ/ΤΟΥΤΟΙΣ/ ? μερισθήσεται
meristhesetai part X akers-thesetai/meris-thesetai//part X akers/ΜΕΡΙΣΘΉΣΕΤΑΙ/ coupon-thesetai/receipt-thesetai/meris-thesetai/thesetai-meris/coupon/receipt/dividend/dividend/meristem/meristematic/ΜΕΡΙΣΘΉΣΕΤΑΙ/ΜΕΡΙΣΘΗΣΕΤΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? γῆ
ge Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/Γῆ/ ? κληρονομεῖν
kleronomein heir-being/heir-ein/inherit-ein/kleronom-ein/ein-kleronom/heir/inherit/heredity/heritage/hereditary/inheritance/be inherited/ΚΛΗΡΟΝΟΜΕῖΝ/ hereditary-eronomein/héréditaire-eronomein/kleronom-eronomein/eronomein-kleronom/hereditary/héréditaire/heredity/hérédité/inheritance/heritage/héritage/heredaĵo/herencia/legado/eredità/örökség/dziedzictwo/patrimônio/inherit/hériter/ΚΛΗΡΟΝΟΜΕῖΝ/ΚΛΗΡΟΝΟΜΕιΝ/ ? ἐξ
ex ? ἀριθμοῦ
arithmou pi-y/index-y/arithmo-y/y-arithmo/pi/index/number/Numbers/calculator/numerology/ἈΡΙΘΜΟῦ/ number-arithmou/rím-arithmou/arithmo-arithmou/arithmou-arithmo/number/rím/gerím/tæl/lehen/niver/nombre/numéro/Zahl/Nummer/Anzahl/tal/מספר/arv/numbro/angka/ἈΡΙΘΜΟῦ/ΑΡΙΘΜΟυ/ ? ὀνομάτων
onomaton called sur name d-ton/onoma-ton//called sur name d/ὈΝΟΜΆΤΩΝ/ name-on/baptism-on/onomat-on/on-onomat/name/baptism/miscall/denominate/noun phrase/appellation/name giving/nomenclature/onomatopoeia/nomenclature/nominalization/ὈΝΟΜΆΤΩΝ/ΟΝΟΜΑΤΩΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)