Jeremiah 5:27 ὡς παγὶς ἐφεσταμένη πλήρης πετεινῶν οὕτως οἱ οἶκοι αὐτῶν πλήρεις δόλου διὰ τοῦτο ἐμεγαλύνθησαν καὶ ἐπλούτησαν
hos pagis ephestamene pleres peteinon houtos hoi oikoi auton plereis dolou dia touto emegalynthesan kai eploutesanJeremiah 5 27 As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? παγὶς
pagis snare/snare/ΠΑΓῚΣ/ trap-s/trap-s/pagi-s/s-pagi/trap/trap/frame/entrenched/consolidate/consolidation/consolidation/ΠΑΓῚΣ/ΠΑΓΙΣ/ ? ἐφεσταμένη
ephestamene appeal-tamene/Ephesians-tamene/ephes-tamene/tamene-ephes/appeal/Ephesians/appealable/ἘΦΕΣΤΑΜΈΝΗ/ appealable-amene/appeal-amene/ephes-amene/amene-ephes/appealable/appeal/appel/Μga Taga Efeso/Ephesians/Efesiërs/Efesoarrei/Efezidi/Éphésiens/Epheserbrief/Efeserne/Efeslastele/Efesanoj/Efeziërs/Ephesios/Efesiani/ἘΦΕΣΤΑΜΈΝΗ/ΕΦΕΣΤΑΜΕΝΗ/ ? πλήρης
pleres full/full/ΠΛΉΡΗΣ/ full-s/complete-s/plere-s/s-plere/full/complete/unabridged/ΠΛΉΡΗΣ/ΠΛΗΡΗΣ/ ? πετεινῶν
peteinon fly-einon/fly-einon/pet-einon/einon-pet/fly/fly/oil/skin/rock/skin/rock/shoe/lath/shoe/Peter/stone/throw/stony/towel/pedal/ΠΕΤΕΙΝῶΝ/ napkin-inon/serviette-inon/pet-inon/inon-pet/napkin/serviette/towel/serviette/Serviette/Handtuch/servilleta/asciugamano/handdoek/törülköző/ręcznik/toalha/prosop/handduk/stone/rock/ΠΕΤΕΙΝῶΝ/ΠΕΤΕΙΝωΝ/ ? οὕτως
houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/ ? οἱ
hoi ? οἶκοι
oikoi plot-i/tame-i/oiko-i/i-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἾΚΟΙ/ econometrics-oikoi/ökonometrie-oikoi/oiko-oikoi/oikoi-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἾΚΟΙ/ΟΙΚΟΙ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? πλήρεις
plereis attorney-is/more fully-is/plere-is/is-plere/attorney/more fully/procuration/plenipotentiary/ΠΛΉΡΕΙΣ/ procuration-lereis/plenipotentiary-lereis/plere-lereis/lereis-plere/procuration/plenipotentiary/attorney/procureur/procuratrice/plénipotentiaire/plenipotenziario/more fully/ΠΛΉΡΕΙΣ/ΠΛΗΡΕΙΣ/ ? δόλου
dolou kill-y/murder-y/dolo-y/y-dolo/kill/murder/killer/dolomite/intrigue/assassin/murderer/murderous/dolomitic/assassinate/assassination/ΔΌΛΟΥ/ murderous-dolou/intrigue-dolou/dolo-dolou/dolou-dolo/murderous/intrigue/intrigieren/intrigi/intrigar/intrigeren/intrikál/intrigera/assassinate/kill/murder/assassiner/tuer/ermorden/töten/myrde/ΔΌΛΟΥ/ΔΟΛΟΥ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? ἐμεγαλύνθησαν
emegalynthesan I me my self-galynthesan/eme-galynthesan//I me my self/ἘΜΕΓΑΛΎΝΘΗΣΑΝ/ we-galynthesan/me-galynthesan/eme-galynthesan/galynthesan-eme/we/me/my/vomit/vomit/emetic/nauseous/ἐμετικός/nauseating/ἘΜΕΓΑΛΎΝΘΗΣΑΝ/ΕΜΕΓΑΛΥΝΘΗΣΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπλούτησαν
eploutesan science-san/ciencia-san/ep-san/san-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠΛΟΎΤΗΣΑΝ/ hey-loutesan/ep-loutesan/ep-loutesan/loutesan-ep/hey/ep/ἘΠΛΟΎΤΗΣΑΝ/ΕΠΛΟΥΤΗΣΑΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame