Isaiah 8:15 διὸ τοῦτο ἀδυνατήσουσιν ἐν αὐτοῖς πολλοί καὶ πεσοῦνται καὶ συντριβήσονται καὶ ἐγγιοῦσιν καὶ ἁλώσονται ἅνθρωποι ἐν ἀσφαλείᾳ ὄντες
dio touto adynatesousin en autois polloi kai pesountai kai syntribesontai kai engiousin kai halosontai hanthropoi en asphaleiai ontesIsaiah 8 15 And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? διὸ
dio for which cause therefore wherefore/for which cause therefore wherefore/ΔΙΌ/ disk-dio/disc-dio/di-dio/dio-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙΌ/ΔΙΟ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? ἀδυνατήσουσιν
adynatesousin slim-esousin/thin-esousin/adynat-esousin/esousin-adynat/slim/thin/weak/be unable/impossible/ἈΔΥΝΑΤΉΣΟΥΣΙΝ/ impossible-esousin/impossible-esousin/adynat-esousin/esousin-adynat/impossible/impossible/imposible/niemożliwy/slim/thin/mince/szczupły/weak/faible/słaby/בלתי אפשרי/רזה/amaigrissement/הרזיה/maigrir/ἈΔΥΝΑΤΉΣΟΥΣΙΝ/ΑΔΥΝΑΤΗΣΟΥΣΙΝ/ ? ἐν
EN IN ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? πολλοί
polloi nth-i/pollo-i/i-pollo/nth/ΠΟΛΛΟῚ/ nth-polloi/pollo-polloi/polloi-pollo/nth/ΠΟΛΛΟῚ/ΠΟΛΛΟΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πεσοῦνται
pesountai killed in the field-yntai/peso-yntai/yntai-peso/killed in the field/ΠΕΣΟῦΝΤΑΙ/ killed in the field-yntai/peso-yntai/yntai-peso/killed in the field/ΠΕΣΟῦΝΤΑΙ/ΠΕΣΟυΝΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? συντριβήσονται
syntribesontai beside with-tribesontai/syn-tribesontai//beside with/ΣΥΝΤΡΙΒΉΣΟΝΤΑΙ/ crash-sontai/smash-sontai/syntribe-sontai/sontai-syntribe/crash/smash/distress/comminution/ΣΥΝΤΡΙΒΉΣΟΝΤΑΙ/ΣΥΝΤΡΙΒΗΣΟΝΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐγγιοῦσιν
engiousin near-iousin/near-iousin/eng-iousin/iousin-eng/near/near/bond/bail/enter/basic/entry/enrol/assure/cyclic/engram/innate/inborn/native/enroll/written/ἘΓΓΙΟῦΣΙΝ/ grandson-ysin/petit-fils-ysin/eng-ysin/ysin-eng/grandson/petit-fils/Enkel/nepot/granddaughter/petite-fille/Enkelin/nepino/wnuczka/nepoată/grandchild/petit-enfant/Enkelkind/nieto/nipote/unoka/ἘΓΓΙΟῦΣΙΝ/ΕΓΓΙΟυΣΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἁλώσονται
halosontai halo-ontai/capture-ontai/halos-ontai/ontai-halos/halo/capture/pregnable/conquerable/ἉΛΏΣΟΝΤΑΙ/ capture-ontai/toma-ontai/halos-ontai/ontai-halos/capture/toma/captura/halo/auréole/areola/conquerable/pregnable/ἉΛΏΣΟΝΤΑΙ/ΑΛΩΣΟΝΤΑΙ/ ? ἅνθρωποι
anthropoi man-i/human-i/anthropo-i/i-anthropo/man/human/crowd/mankind/manmade/manhunt/humanoid/manpower/humanity/homicide/cannibal/man-hour/knowledge/anthropoid/inhumanity/Grim Reaper/ἌΝΘΡΩΠΟΙ/ human-anthropoi/man-anthropoi/anthropo-anthropoi/anthropoi-anthropo/human/man/čovjek/humain/homme/Mensch/אדם/viro/humano/uomo/humà/homo/ember/humano/om/människa/ἌΝΘΡΩΠΟΙ/ΑΝΘΡΩΠΟΙ/ ? ἐν
EN IN ? ἀσφαλείᾳ
asphaleia certainty safety/certainty safety/ἈΣΦΆΛΕΙΑ/ safety-a/security-a/asphalei-a/a-asphalei/safety/security/insurance/ἈΣΦΆΛΕΙΑ/ΑΣΦΑΛΕΙΑ/ ? ὄντες
ontes Odin-es/being-es/ont-es/es-ont/Odin/being/indeed/rather/entity/ontology/metaphysics/ontological/ὌΝΤΕΣ/ entity-ntes/entité-ntes/ont-ntes/ntes-ont/entity/entité/ontology/metaphysics/ontologie/ontologia/being/étant/ontological/ontologique/indeed/rather/effectivement/infatti/ontologiquement/audition/ὌΝΤΕΣ/ΟΝΤΕΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame