Isaiah 7:15 βούτυρον βούτυρον καὶ μέλι φάγεται πρὶν ἤ γνῶναι αὐτὸν προελέσθαι πονηρά ἐκλέξεται τὸ ἀγαθόν
boutyron boutyron kai meli phagetai prin e gnonai auton proelesthai ponera eklexetai to agathonIsaiah 7 15 Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? βούτυρον
boutyron butter-n/buttermilk-n/boutyro-n/n-boutyro/butter/buttermilk/ΒΟΎΤΥΡΟΝ/ butter-boutyron/butere-boutyron/boutyro-boutyron/boutyron-boutyro/butter/butere/חמאה/botter/bơ/amann/beurre/Butter/פּוטער/smør/חמאה/butero/ibhotela/ilibhotela/iphehlwa/mentega/ΒΟΎΤΥΡΟΝ/ΒΟΥΤΥΡΟΝ/ ? βούτυρον
boutyron butter-n/buttermilk-n/boutyro-n/n-boutyro/butter/buttermilk/ΒΟΎΤΥΡΟΝ/ butter-boutyron/butere-boutyron/boutyro-boutyron/boutyron-boutyro/butter/butere/חמאה/botter/bơ/amann/beurre/Butter/פּוטער/smør/חמאה/butero/ibhotela/ilibhotela/iphehlwa/mentega/ΒΟΎΤΥΡΟΝ/ΒΟΥΤΥΡΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μέλι
meli honey/honey/ΜΈΛΙ/ bee-i/ink-i/mel-i/i-mel/bee/ink/ink/mope/hall/balm/hall/soup/study/honey/honey/aphid/study/honey/mêlée/broth/ΜΈΛΙ/ΜΕΛΙ/ ? φάγεται
Phagetai acne-pic/acne-tai/pimples-tai/Phage-tai/tai-Phage/acne/pimples/malignant ulcer/faience, Majolica/ΦΆΓΕΤΑΙ/ malignant ulcer-getai/faience, Majolica-getai/Phage-getai/getai-Phage/malignant ulcer/faience, Majolica/pimples/acne/acné/ΦΆΓΕΤΑΙ/ΦΑΓΕΤΑΙ/ ? πρὶν
prin before that ere/before that ere/ΠΡῚΝ/ saw-n/saw-n/pri-n/n-pri/saw/saw/ago/snug/prism/rivet/prince/sawyer/socket/before/before/before/sawmill/sawdust/Priamus/princely/ΠΡῚΝ/ΠΡΙΝ/ ? ἤ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? γνῶναι
gnonai ken-yes/ken-nai/IMHO-nai/gno-nai/nai-gno/ken/IMHO/know/meet/opine/trait/known/skill/Norma/advise/square/leader/gnomic/notify/opinion/erudite/ΓΝῶΝΑΙ/ Norma-onai/an Riail-onai/gno-onai/onai-gno/Norma/an Riail/Norma/Règle/Winkelmaß/Vinkelmåleren/Norma/Norma/Regolo/Escaire/Ravnalo/Norma/Matuoklė/Vinkelhaken/Winkelhaak/Szögmérő/ΓΝῶΝΑΙ/ΓΝωΝΑΙ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? προελέσθαι
proelesthai above ago before or ever-elesthai/pro-elesthai//above ago before or ever/ΠΡΟΕΛΈΣΘΑΙ/ origin-sthai/proele-sthai/sthai-proele/origin/ΠΡΟΕΛΈΣΘΑΙ/ΠΡΟΕΛΕΣΘΑΙ/ ? πονηρά
ponera guile-a/craft-a/poner-a/a-poner/guile/craft/tricky/slyness/cunning/cunning/foxiness/subtlety/wiliness/artifice/caginess/slickness/cageyness/canniness/sneakiness/subtleness/ΠΟΝΗΡᾺ/ tricky-ponera/cunning-ponera/poner-ponera/ponera-poner/tricky/cunning/malin/rusé/ruza/cunningness/artfulness/artifice/caginess/cageyness/canniness/craft/craftiness/cunning/deviousness/foxiness/ΠΟΝΗΡᾺ/ΠΟΝΗΡΑ/ ? ἐκλέξεται
eklexetai elect-xetai/taper-xetai/ekle-xetai/xetai-ekle/elect/taper/eclair/choosy/chosen/perish/eclipse/die out/die off/ecliptic/ecliptic/selective/electoral/go extinct/eclecticism/eclecticism/ἘΚΛΈΞΕΤΑΙ/ éligible-exetai/eligibil-exetai/eklex-exetai/exetai-eklex/éligible/eligibil/ἘΚΛΈΞΕΤΑΙ/ΕΚΛΕΞΕΤΑΙ/ ? τὸ
to ? ἀγαθόν
agathon good-n/kind-n/agatho-n/n-agatho/good/kind/right/naive/charity/goodness/commodity/ἈΓΑΘῸΝ/ kind-agathon/naive-agathon/agatho-agathon/agathon-agatho/kind/naive/bon/טוב-לב/תמים/gentile/dobry/dobroduszny/good/commodity/right/bien/charity/charité/גמילות חסדים/bonne foi/ἈΓΑΘῸΝ/ΑΓΑΘΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame