Isaiah 45:23 κατ᾿ ἐμαυτοῦ ὀμνύω εἰ μὴν ἐξελεύσεται ἐκ τοῦ στόματός μου δικαιοσύνη οἶ λόγοι μου οὐκ ἀποστραφήσονται ὅτι ἐμοὶ κάμψει πᾶν γόνυ καὶ ἐξομολογήσεται πᾶσα γλῶσσα τῷ θεῷThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kat᾿ emautou omnyo ei men exeleusetai ek tou stomatos mou dikaiosyne oi logoi mou ouk apostraphesontai hoti emoi kampsei pan gony kai exomologesetai pasa glossa toi theoiIsaiah 45 23 I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? κατ᾿
Kat᾿ ?-᾿/pee-᾿/Kat-᾿/᾿-Kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤ᾿/ freezer-Kat᾿/congélateur-Kat᾿/Kat-Kat᾿/Kat᾿-Kat/freezer/congélateur/congelador/pakastin/αἴξ/goat/keçi/crapa/ahuntz/koza/jarac/gavr/gabhar/cabra doméstica/chèvre/Ziege/ΚΑΤ᾿/ΚΑΤ᾿/ ? ἐμαυτοῦ
emautou me mine own self myself/me mine own self myself/ἘΜΑΥΤΟῦ/ enamel-ytou/ema-ytou/ytou-ema/enamel/ἘΜΑΥΤΟῦ/ΕΜΑΥΤΟυ/ ? ὀμνύω
omnyo swear/swear/ὈΜΝΎΩ/ schwören-omnyo/omny-omnyo/omnyo-omny/schwören/ὈΜΝΎΩ/ΟΜΝΥΩ/ ? εἰ
ei ? μὴν
men surely/surely/ΜῊΝ/ mechanics-men/mecánica-men/me-men/men-me/mechanics/mecánica/Mécanique/Mechanik/מכניקה/mehaanika/mecánica/meccanica/mecànica/mechanicus/mekanikk/mechanica/mechanika/mecânica/mehanika/monthly/ΜῊΝ/ΜΗΝ/ ? ἐξελεύσεται
exeleusetai check-ysetai/check-ysetai/exele-ysetai/ysetai-exele/check/check/ἘΞΕΛΕΎΣΕΤΑΙ/ check-ysetai/check-ysetai/exele-ysetai/ysetai-exele/check/check/ἘΞΕΛΕΎΣΕΤΑΙ/ΕΞΕΛΕΥΣΕΤΑΙ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? στόματός
stomatos edge face mouth-tos/stoma-tos//edge face mouth/ΣΤΌΜΑΤΟΣ/ oral sex-os/stomat-os/os-stomat/oral sex/ΣΤΌΜΑΤΟΣ/ΣΤΟΜΑΤΟΣ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? δικαιοσύνη
dikaiosyne righteousness/righteousness/ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ/ justice-e/dikaiosyn-e/e-dikaiosyn/justice/ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ/ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ/ ? οἶ
hoi ? λόγοι
logoi pun-i/word-i/logo-i/i-logo/pun/word/logo/ratio/speech/reason/chatter/dispute/account/logotype/wordplay/betrothed/logorrhea/censorship/spoken for/logorrhoea/ΛΌΓΟΙ/ literature-logoi/littérature-logoi/logo-logoi/logoi-logo/literature/littérature/lettres/Literatur/kirjallisuus/verbal diarrhoea/logorrhea/logorrhoea/chatter/logorrhée/plagiarism/plagiat/dispute/argy-bargy/dispute/altercation/ΛΌΓΟΙ/ΛΟΓΟΙ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἀποστραφήσονται
apostraphesontai X here after ago at because of be-straphesontai/apo-straphesontai//X here after ago at because of be/ἈΠΟΣΤΡΑΦΉΣΟΝΤΑΙ/ drain-phesontai/unwater-phesontai/apostra-phesontai/phesontai-apostra/drain/unwater/officer/residue/disband/residuum/strainer/draining/drainage/ricochet/discharge/completely/retirement/demobilize/deflection/muster out/ἈΠΟΣΤΡΑΦΉΣΟΝΤΑΙ/ΑΠΟΣΤΡΑΦΗΣΟΝΤΑΙ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἐμοὶ
emoi I me mine my/I me mine my/ἘΜΟΊ/ emu-i/emoji-i/emo-i/i-emo/emu/emoji/ἘΜΟΊ/ΕΜΟΙ/ ? κάμψει
kampsei ?-nice/?-psei/?-psei/kam-psei/psei-kam/?/?/?/WC/kiln/whip/lash/bell/hump/none/etna/thick/spear/Kabul/camel/plain/ΚΆΜΨΕΙ/ inflexion-ampsei/pompe-ampsei/kamps-ampsei/ampsei-kamps/inflexion/pompe/ΚΆΜΨΕΙ/ΚΑΜΨΕΙ/ ? πᾶν
pan Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ΠαΝ/ ? γόνυ
gony kneeX l/kneeX l/ΓΌΝΥ/ gene-y/knee-y/gon-y/y-gon/gene/knee/rich/lush/kneel/parent/genome/fecund/potent/kneeler/seminal/parents/kneeled/parents/genomic/fertile/ΓΌΝΥ/ΓΟΝΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξομολογήσεται
exomologesetai confession-limited liability company/confession-etai/exomologes-etai/etai-exomologes/confession/ἘΞΟΜΟΛΟΓΉΣΕΤΑΙ/ confession-mologesetai/confession-mologesetai/exomologes-mologesetai/mologesetai-exomologes/confession/confession/confesión/ἘΞΟΜΟΛΟΓΉΣΕΤΑΙ/ΕΞΟΜΟΛΟΓΗΣΕΤΑΙ/ ? πᾶσα
pasa all manner of means alway s any-a/pas-a//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΑ/ pass-a/drop-a/pas-a/a-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠᾶΣΑ/ΠαΣΑ/ ? γλῶσσα
glossa tongue/tongue/ΓΛῶΣΣΑ/ reed-a/sole-a/gloss-a/a-gloss/reed/sole/tongue/tongue/purist/lingual/glossary/linguist/language/loanword/flounder/linguistic/linguistic/tongue kiss/French kiss/linguistics/ΓΛῶΣΣΑ/ΓΛωΣΣΑ/ ? τῷ
toi ? θεῷ
theoi Thetis-theoi/Thetis-theoi/the-theoi/theoi-the/Thetis/Thetis/Thetis/Thetis/Tetis/Teti/Thetis/Tetyda/Tetis/Tetis/will/volonté/voință/uncle/oncle/Onkel/ΘΕῷ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)