strongs_greek's Dictionary Number: [διὸ]
1352
1 Original Word: 1352
2 Word Origin: διό
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: dio
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: dee-o'
7 Strong's Definition: from (1223) and (3739)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [διὸ]
1057
1 Original Word: διό
2 Word Origin: διο
3 Transliterated Word: dio
4 TDNT/TWOT Entry: ΔΙΌ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: for which cause therefore wherefore/for which cause therefore wherefore/ΔΙΌ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [διὸ]
1352
1 Original Word: διό
2 Word Origin: from (1223) and (3739)
3 Transliterated Word: dio
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-o'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [3739;]3739; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore.
8 Definition:
- wherefore, on account off
9 English: for which cause, therefore, wherefore
0 Usage: for which cause, therefore, wherefore
Isaiah 21:8 καὶ κάλεσον Οὐρείαν εἷς τὴν σκοπιὰν Κυρίου καὶ εἶπεν Ἔστην διὸ παντὸς ἡμέρας καὶ ἐπὶ τῆς παρεμβολῆς ἔστην ὅλην τὴν νύκτα
kai kaleson Oureian heis ten skopian Kyriou kai eipen Esten dio pantos hemeras kai epi tes paremboles esten holen ten nyktaIsaiah 21 8 And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κάλεσον
kaleson call-on/fine arts-on/kales-on/on-kales/call/fine arts/ΚΆΛΕΣΟΝ/ call-aleson/Ruf-aleson/kales-aleson/aleson-kales/call/Ruf/Einladung/chemare/fine arts/beaux arts/belle arti/sztuki piękne/ΚΆΛΕΣΟΝ/ΚΑΛΕΣΟΝ/ ? Οὐρείαν
Oureian sky-eian/howl-eian/Our-eian/eian-Our/sky/howl/piss/tail/tail/line/howl/urea/queue/urine/Uranus/palate/caudal/uracil/Urania/Uranus/ΟὐΡΕΊΑΝ/ sky-eian/lyft-eian/Our-eian/eian-Our/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/trời/bầu trời/nebo/adhar/iarmailt/ciel/ciels/cieux/Luft/ΟὐΡΕΊΑΝ/ΟυΡΕΙΑΝ/ ? εἷς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? σκοπιὰν
skopian watch-n/sentry-n/skopia-n/n-skopia/watch/sentry/Skopje/viewpoint/watchtower/ΣΚΟΠΙᾺΝ/ watchtower-skopian/sentry-skopian/skopia-skopian/skopian-skopia/watchtower/sentry/watch/viewpoint/Skopje/Skopje/Skopje/ΣΚΟΠΙᾺΝ/ΣΚΟΠΙΑΝ/ ? Κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπεν
eipen I said, spoke pot calling the kettle black-n/eipe-n/n-eipe/pot calling the kettle black/ΕἾΠΕΝ/ pot calling the kettle black-eipen/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-eipen/eipe-eipen/eipen-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΕΝ/ΕΙΠΕΝ/ ? Ἔστην
Esten let-en/even-en/Est-en/en-Est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΗΝ/ restaurant-sten/restaurant-sten/Est-sten/sten-Est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΗΝ/ΕΣΤΗΝ/ ? διὸ
dio for which cause therefore wherefore/for which cause therefore wherefore/ΔΙΌ/ disk-dio/disc-dio/di-dio/dio-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙΌ/ΔΙΟ/ ? παντὸς
pantos Padua-s/grocer-s/panto-s/s-panto/Padua/grocer/grocer/slipper/grocery/slipper/pangram/slip-on/Almighty/almighty/grocer's/laceless/almighty/panphobia/pantomime/omniscient/ΠΑΝΤῸΣ/ slipper-pantos/pantoufle-pantos/panto-pantos/pantos-panto/slipper/pantoufle/chausson/zapatilla/pantofola/papucs/kapeć/chinelo/grocery/grocer's/épicerie/grocer/épicier/Lebensmittelhändler/everywhere/throughout/ΠΑΝΤῸΣ/ΠΑΝΤΟΣ/ ? ἡμέρας
hemeras age alway mid day by day dail-s/hemera-s//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΣ/ timidity-s/placidity-s/hemera-s/s-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΣ/ΗΜΕΡΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? παρεμβολῆς
paremboles army camp castle-s/parembole-s//army camp castle/ΠΑΡΕΜΒΟΛῆΣ/ insertion-s/interference-s/parembole-s/s-parembole/insertion/interference/interpolation/ΠΑΡΕΜΒΟΛῆΣ/ΠΑΡΕΜΒΟΛηΣ/ ? ἔστην
Esten let-en/even-en/Est-en/en-Est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΗΝ/ restaurant-sten/restaurant-sten/Est-sten/sten-Est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΗΝ/ΕΣΤΗΝ/ ? ὅλην
holen all day-n/hole-n/n-hole/all day/ὍΛΗΝ/ all day-holen/hole-holen/holen-hole/all day/ὍΛΗΝ/ΟΛΗΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? νύκτα
nykta nyctalopia-a/nykt-a/a-nykt/nyctalopia/ΝΎΚΤΑ/ nyctalopia-nykta/nyctalopie-nykta/nykt-nykta/nykta-nykt/nyctalopia/nyctalopie/Nachtblindheit/ΝΎΚΤΑ/ΝΥΚΤΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame