septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἐσπούδασα]
44473
1 Original Word: ἐσπούδασα
2 Word Origin: εσπουδασα
3 Transliterated Word: espoudasa
4 TDNT/TWOT Entry: ἘΣΠΟΎΔΑΣΑ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: hasty-oudasa/evening-oudasa/esp-oudasa/oudasa-esp/hasty/evening/espresso/hurriedly/Esperanto/Esperantist/ἘΣΠΟΎΔΑΣΑ/
Isaiah 21:3 διὰ τοῦτο ἐνεπλήσθη ἡ ὀσφύς μου ἐκλύσεως καὶ ὠδῖνες ἔλαβόν με ὡς τὴν τίκτουσαν ἠδίκησα τὸ μὴ ἀκοῦσαι ἐσπούδασα τὸ μὴ βλέπειν
dia touto eneplesthe he osphys mou eklyseos kai odines elabon me hos ten tiktousan edikesa to me akousai espoudasa to me blepeinIsaiah 21 3 Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? ἐνεπλήσθη
eneplesthe jab-plesthe/act-plesthe/ene-plesthe/plesthe-ene/jab/act/act/pawn/shot/pawn/sake/oomph/ambush/assets/ambush/ninety/energy/active/action/energy/ἘΝΕΠΛΉΣΘΗ/ ninety-esthe/quatre-vingt-dix-esthe/ene-esthe/esthe-ene/ninety/quatre-vingt-dix/neunzig/üheksakümmend/noventa/novanta/noranta/nonaginta/negentig/dziewięćdziesiąt/noventa/tisini/yhdeksänkymmentä/present tense/Präsens/Nutiet/ἘΝΕΠΛΉΣΘΗ/ΕΝΕΠΛΗΣΘΗ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ὀσφύς
osphys loin/loin/ὈΣΦΎΣ/ creep-s/waist-s/osphy-s/s-osphy/creep/waist/yesman/lumbar/lumbago/groveller/ὈΣΦΎΣ/ΟΣΦΥΣ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ἐκλύσεως
eklyseos release-seos/dissolute-seos/ekly-seos/seos-ekly/release/dissolute/discharge/ἘΚΛΎΣΕΩΣ/ release-yseos/discharge-yseos/ekly-yseos/yseos-ekly/release/discharge/dissolute/ἘΚΛΎΣΕΩΣ/ΕΚΛΥΣΕΩΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὠδῖνες
odines pain sorrow travail-es/odin-es//pain sorrow travail/ὨΔῖΝΕΣ/ birth pangs-s/labor pains-s/odine-s/s-odine/birth pangs/labor pains/ὨΔῖΝΕΣ/ΩΔιΝΕΣ/ ? ἔλαβόν
elabon go-bon/doe-bon/ela-bon/bon-ela/go/doe/fir/bug/oil/Elam/fawn/flaw/snag/kink/tear/chip/spot/lack/come/deer/ἜΛΑΒΟΝ/ oil-abon/aceite-abon/ela-abon/abon-ela/oil/aceite/deer/cerf/Hirsch/hjort/עופר/hirv/cervo/cervo/fia/ciervo/cervo/cérvol/jelen/cervus/ἜΛΑΒΟΝ/ΕΛΑΒΟΝ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? τίκτουσαν
tiktousan give birth-ousan/tikt-ousan/ousan-tikt/give birth/ΤΊΚΤΟΥΣΑΝ/ give birth-ousan/tikt-ousan/ousan-tikt/give birth/ΤΊΚΤΟΥΣΑΝ/ΤΙΚΤΟΥΣΑΝ/ ? ἠδίκησα
edikesa already-esa/yet-esa/ed-esa/esa-ed/already/yet/by now/al/klaar/reeds/alreeds/déjà/bereits/schon/allerede/כבר/jam/ja/ya/già/ἨΔΊΚΗΣΑ/ or-dikesa/either...or-dikesa/e-dikesa/dikesa-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἨΔΊΚΗΣΑ/ΗΔΙΚΗΣΑ/ ? τὸ
to ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ἀκοῦσαι
akousai sound-ai/chance-ai/akous-ai/ai-akous/sound/chance/unmeant/earphone/innocent/careless/acoustic/auditory/acoustics/headphone/unplanned/unwitting/acoustics/acoustics/audibility/unintended/ἈΚΟῦΣΑΙ/ acoustics-kousai/acoustique-kousai/akous-kousai/kousai-akous/acoustics/acoustique/Akustik/acustica/acoustics/acoustique/Akustik/akustiko/acoustic/auditory/acoustique/earphone/headphone/écouteur/Hörer/Muschel/ἈΚΟῦΣΑΙ/ΑΚΟυΣΑΙ/ ? ἐσπούδασα
espoudasa hasty-oudasa/evening-oudasa/esp-oudasa/oudasa-esp/hasty/evening/espresso/hurriedly/Esperanto/Esperantist/ἘΣΠΟΎΔΑΣΑ/ hurriedly-dasa/evening-dasa/esp-dasa/dasa-esp/hurriedly/evening/Esperanto/tiếng etperantô/espéranto/Esperanto/אספרנטו/ᐃᓯᐱᕋᓐᑐ/esperanto/esperanto/esperanto/Esperanto/eszperantó/esperanto/esperanto/esperanto/ἘΣΠΟΎΔΑΣΑ/ΕΣΠΟΥΔΑΣΑ/ ? τὸ
to ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? βλέπειν
blepein see-being/see-ein/seeing-ein/blep-ein/ein-blep/see/seeing/witness/ΒΛΈΠΕΙΝ/ see-epein/witness-epein/blep-epein/epein-blep/see/witness/seon/ראה/sien/besien/ikusi/gwelet/faic/voir/voir/sehen/זעהן/se/לראות/vidi/ΒΛΈΠΕΙΝ/ΒΛΕΠΕΙΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame