Daniel 3:5 ὅταν ἀκούσητε τῆς φωνῆς τῆς σάλπιγγος σύριγγος καὶ κιθάρας σαμβύκης καὶ ψαλτηρίου συμφωνίας καὶ παντὸς γένους μουσικῶν πεσόντες προσκυνήσατε τῆ εἰκόνι τῇ χρυσῇ ἣν ἔστησε Ναβουχοδονοσὸρ βασιλεύς
hotan akousete tes phones tes salpingos syringos kai kitharas sambykes kai psalteriou symphonias kai pantos genous mousikon pesontes proskynesate te eikoni tei chrysei hen estese Nabouchodonosor basileusDaniel 3 5 That at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὅταν
hotan as long soon as that till when/as long soon as that till when/ὋΤΑΝ/ as-n/if-n/hota-n/n-hota/as/if/when/while/ὋΤΑΝ/ΟΤΑΝ/ ? ἀκούσητε
akousete sound-ete/chance-ete/akous-ete/ete-akous/sound/chance/unmeant/earphone/innocent/careless/acoustic/auditory/acoustics/headphone/unplanned/unwitting/acoustics/acoustics/audibility/unintended/ἈΚΟΎΣΗΤΕ/ acoustics-ousete/acoustique-ousete/akous-ousete/ousete-akous/acoustics/acoustique/Akustik/acustica/acoustics/acoustique/Akustik/akustiko/acoustic/auditory/acoustique/earphone/headphone/écouteur/Hörer/Muschel/ἈΚΟΎΣΗΤΕ/ΑΚΟΥΣΗΤΕ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? φωνῆς
phones noise sound voice-s/phone-s//noise sound voice/ΦΩΝῆΣ/ voice-s/phone-s/phone-s/s-phone/voice/phone/vowel/vocal/phoneme/phonetic/thematic/phonetics/phonematic/vocal cords/vocal folds/vocal chord/vocalization/phonetic alphabet/words with thematic vowel/ΦΩΝῆΣ/ΦΩΝηΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? σάλπιγγος
salpingos salpingography-s/salpingo-s/s-salpingo/salpingography/ΣΆΛΠΙΓΓΟΣ/ salpingography-salpingos/salpingo-salpingos/salpingos-salpingo/salpingography/ΣΆΛΠΙΓΓΟΣ/ΣΑΛΠΙΓΓΟΣ/ ? σύριγγος
syringos syringe-os/pan flute-os/syring-os/os-syring/syringe/pan flute/ΣΎΡΙΓΓΟΣ/ syringe-yringos/seringue-yringos/syring-yringos/yringos-syring/syringe/seringue/Spritze/jeringa/strzykawka/pan flute/flûte de Pan/Panflöte/Syrinx/flauta de Pan/ΣΎΡΙΓΓΟΣ/ΣΥΡΙΓΓΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κιθάρας
kitharas harp-s/kithara-s//harp/ΚΙΘΆΡΑΣ/ guitar-s/kithara-s/s-kithara/guitar/ΚΙΘΆΡΑΣ/ΚΙΘΑΡΑΣ/ ? σαμβύκης
sambykes bat-bykes/gecko-bykes/sam-bykes/bykes-sam/bat/gecko/sabot/elder/sampi/Samoa/Samos/samba/sable/saddle/samosa/shaman/Samuel/Samson/bladder/samurai/ΣΑΜΒΎΚΗΣ/ Samos-ykes/Samos-ykes/sam-ykes/ykes-sam/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/samarium/samarium/Samarium/samario/samario/samario/samarium/samar/ΣΑΜΒΎΚΗΣ/ΣΑΜΒΥΚΗΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ψαλτηρίου
psalteriou cantor-riou/chanter-riou/psalte-riou/riou-psalte/cantor/chanter/chorister/ΨΑΛΤΗΡΊΟΥ/ psautier-psalteriou/psalterio-psalteriou/psalteriou-psalterio/psautier/ΨΑΛΤΗΡΊΟΥ/ΨΑΛΤΗΡΙΟΥ/ ? συμφωνίας
symphonias music-s/symphonia-s//music/ΣΥΜΦΩΝΊΑΣ/ pact-s/symphony-s/symphonia-s/s-symphonia/pact/symphony/agreement/agreeance/coherence/congruence/concordance/ΣΥΜΦΩΝΊΑΣ/ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παντὸς
pantos Padua-s/grocer-s/panto-s/s-panto/Padua/grocer/grocer/slipper/grocery/slipper/pangram/slip-on/Almighty/almighty/grocer's/laceless/almighty/panphobia/pantomime/omniscient/ΠΑΝΤῸΣ/ slipper-pantos/pantoufle-pantos/panto-pantos/pantos-panto/slipper/pantoufle/chausson/zapatilla/pantofola/papucs/kapeć/chinelo/grocery/grocer's/épicerie/grocer/épicier/Lebensmittelhändler/everywhere/throughout/ΠΑΝΤῸΣ/ΠΑΝΤΟΣ/ ? γένους
genous clan-ys/genus-ys/geno-ys/ys-geno/clan/genus/gender/generic/genocide/genomics/Genevieve/ΓΈΝΟΥΣ/ clan-enous/genus-enous/geno-enous/enous-geno/clan/genus/gender/genre/Geschlecht/gento/género/ród/pochodzenie/naród/rodzaj/nazwisko rodowe/genocide/génocide/genocidio/ludobójstwo/ΓΈΝΟΥΣ/ΓΕΝΟΥΣ/ ? μουσικῶν
mousikon I me mine own my-sikon/mou-sikon//I me mine own my/ΜΟΥΣΙΚῶΝ/ music-on/musical-on/mousik-on/on-mousik/music/musical/musician/musicology/ΜΟΥΣΙΚῶΝ/ΜΟΥΣΙΚωΝ/ ? πεσόντες
pesontes killed in the field-s/pesonte-s/s-pesonte/killed in the field/ΠΕΣΌΝΤΕΣ/ killed in the field-pesontes/pesonte-pesontes/pesontes-pesonte/killed in the field/ΠΕΣΌΝΤΕΣ/ΠΕΣΟΝΤΕΣ/ ? προσκυνήσατε
proskynesate about according to against among-kynesate/pros-kynesate//about according to against among/ΠΡΟΣΚΥΝΉΣΑΤΕ/ pilgrim-satin/pilgrim-sate/pilgrimage-sate/proskyne-sate/sate-proskyne/pilgrim/pilgrimage/pilgrimage/ΠΡΟΣΚΥΝΉΣΑΤΕ/ΠΡΟΣΚΥΝΗΣΑΤΕ/ ? τῆ
tei ? εἰκόνι
eikoni icon-i/show-i/eikon-i/i-eikon/icon/show/icon/icon/image/pixel/virtual/picture/semblance/iconodule/pictograph/iconoclast/iconoclasm/illustrate/illuminate/iconoclast/ΕἸΚΌΝΙ/ virtual reality-eikoni/picture-eikoni/eikon-eikoni/eikoni-eikon/virtual reality/picture/image/icon/image/tableau/icône/Bild/תמונה/iconoclast/iconoclaste/iconoclasta/illustrator/iconographer/iconographe/iconography/ΕἸΚΌΝΙ/ΕΙΚΟΝΙ/ ? τῇ
tei ? χρυσῇ
chryse pupa-e/gold-e/chrys-e/e-chrys/pupa/gold/gold/gold/gilded/gilded/gilded/golden/wealth/golden/golden/haired/brocade/goldfish/chrysalis/gold mine/ΧΡΥΣῆ/ gold-chryse/zlato-chryse/chrys-chryse/chryse-chrys/gold/zlato/or/Gold/oro/oro/zlato/aurum/auksas/złoto/aur/zlato/golden/doré/de/en or/golden/ΧΡΥΣῆ/ΧΡΥΣη/ ? ἣν
en I/he/she/it was ? ἔστησε
estese let-ese/even-ese/est-ese/ese-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΗΣΕ/ restaurant-tese/restaurant-tese/est-tese/tese-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΗΣΕ/ΕΣΤΗΣΕ/ ? Ναβουχοδονοσὸρ
Nabouchodonosor Navajo-ouchodonosor/Nab-ouchodonosor/ouchodonosor-Nab/Navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ Navajo-osor/navajo-osor/Nab-osor/osor-Nab/Navajo/navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣΟΡ/ ? βασιλεύς
basileus king/king/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ reign-s/constitutional monarchy-s/basileu-s/s-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ΒΑΣΙΛΕΥΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame