strongs_greek's Dictionary Number: [οὕτω]
3779
1 Original Word: 3779
2 Word Origin: οὕτω
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: houto
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: hoo'-to,
7 Strong's Definition: from (3778)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [οὕτω]
558
1 Original Word: οὐτῶ
2 Word Origin: ουτω
3 Transliterated Word: outo
4 TDNT/TWOT Entry: ΟὐΤῶ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: after that after in this manner as/after that after in this manner as/ΟὐΤῶ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [οὕτω]
3779
1 Original Word: οὕτω
2 Word Origin: from (3778)
3 Transliterated Word: houto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo'-to,
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [3778;]3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
8 Definition:
- in this manner, thus, so
9 English: after that, after (in) this manner, as..
0 Usage: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what
Daniel 3:40 ὡς ἐν ὁλοκαυτώμασι κριῶν καὶ ταύρων καὶ ὡς ἐν μυριάσιν ἀρνῶν πιόνων οὕτω γενέσθω ἡμῶν ἡ θυσία ἐνώπιόν σου σήμερον καὶ ἐξιλάσαι ὄπισθέν σου ὅτι οὐκ ἔστιν αἰσχύνη τοῖς πεποιθόσιν ἐπὶ σοί καὶ τελειῶσαι ὄπισθέν σου
hos en holokautomasi krion kai tauron kai hos en myriasin arnon pionon houto genestho hemon he thysia enopion sou semeron kai exilasai opisthen sou hoti ouk estin aischyne tois pepoithosin epi soi kai teleiosai opisthen souDaniel 3 40
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ἐν
EN IN ? ὁλοκαυτώμασι
holokautomasi whole burnt offering-si/holokautoma-si//whole burnt offering/ὉΛΟΚΑΥΤΏΜΑΣΙ/ holocaust-si/burnt offering-si/holokautoma-si/si-holokautoma/holocaust/burnt offering/ὉΛΟΚΑΥΤΏΜΑΣΙ/ΟΛΟΚΑΥΤΩΜΑΣΙ/ ? κριῶν
krion ram-on/ram-on/kri-on/on-kri/ram/ram/crux/orzo/test/lily/lily/link/Aries/juror/judge/review/critic/crisis/crunch/crunch/ΚΡΙῶΝ/ Aries-rion/Aries-rion/kri-rion/rion-kri/Aries/Aries/Aries/Ovan/Bélier/Widder/Vædderen/Ŝafo/Aries/an Reithe/Aries/Ariete/Àries/Ovan/Aries/Avinas/ΚΡΙῶΝ/ΚΡΙωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ταύρων
tauron bull-on/Taurus-on/taur-on/on-taur/bull/Taurus/matador/taurocol/bullfighter/taurokathapsia/ΤΑΎΡΩΝ/ Taurus-auron/Tauro-auron/taur-auron/auron-taur/Taurus/Tauro/Taureau/Stier/Tyren/Taŭro/מזל שור/Taurus/Tauro/Tauro/Toro/Taure/Bik/Taurus/Tauras/Taurus/ΤΑΎΡΩΝ/ΤΑΥΡΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ἐν
EN IN ? μυριάσιν
myriasin ten thousand-in/myrias-in//ten thousand/ΜΥΡΙΆΣΙΝ/ myriad-craft/myriad-sin/Myrianthe-sin/myria-sin/sin-myria/myriad/Myrianthe/ΜΥΡΙΆΣΙΝ/ΜΥΡΙΑΣΙΝ/ ? ἀρνῶν
arnon lamb-on/lamb-on/arn-on/on-arn/lamb/lamb/veto/deny/denial/Arnhem/refuse/denying/negation/negative/apostasy/negative/renegade/apostate/negatively/negativism/ἈΡΝῶΝ/ lamb-rnon/lamb-rnon/arn-rnon/rnon-arn/lamb/lamb/lam/agneau/Lamm/lam/ŝafidaĵo/ŝafido/anak domba/cordero/carne de cordero/agnello/abbacchio/janje/agnellina/agnina/ἈΡΝῶΝ/ΑΡΝωΝ/ ? πιόνων
pionon pion-on/pawn-on/pion-on/on-pion/pion/pawn/pioneer/checker/chessman/Pyongyang/instrument/ΠΙΌΝΩΝ/ checker-ionon/instrument-ionon/pion-ionon/ionon-pion/checker/instrument/pawn/chessman/pion/pioneer/pionnier/Pyongyang/Pjöngjang/ΠΙΌΝΩΝ/ΠΙΟΝΩΝ/ ? οὕτω
outo after that after in this manner as/after that after in this manner as/ΟὐΤῶ/ even-o/utopia-o/out-o/o-out/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὐΤῶ/ΟυΤω/ ? γενέσθω
Genestho origin-tho/Genesis-tho/Genes-tho/tho-Genes/origin/Genesis/ΓΕΝΈΣΘΩ/ origin-enestho/genèse-enestho/Genes-enestho/enestho-Genes/origin/genèse/origine/Geburt/Genesis/Genesis/Χénesis/Genesis/Hasiera/Sách Sáng thế/Sáng thế ký/Geneliezh/Genèse/Genesis/בראשית/Første Mosebog/ΓΕΝΈΣΘΩ/ΓΕΝΕΣΘΩ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? θυσία
Thysia sacrifice/sacrifice/ΘΥΣΊΑ/ sacrifice-a/sacrifice-a/Thysi-a/a-Thysi/sacrifice/sacrifice/ΘΥΣΊΑ/ΘΥΣΙΑ/ ? ἐνώπιόν
enopion before in the presence sight of to/before in the presence sight of to/ἘΝΏΠΙΟΝ/ before-n/enopio-n/n-enopio/before/ἘΝΏΠΙΟΝ/ΕΝΩΠΙΟΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? σήμερον
semeron this to day/this to day/ΣΉΜΕΡΟΝ/ today-on/today's-on/semer-on/on-semer/today/today's/ΣΉΜΕΡΟΝ/ΣΗΜΕΡΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξιλάσαι
exilasai propitiatory-ai/exilas-ai/ai-exilas/propitiatory/ἘΞΊΛΑΣΑΙ/ propitiatory-xilasai/exilas-xilasai/xilasai-exilas/propitiatory/ἘΞΊΛΑΣΑΙ/ΕΞΙΛΑΣΑΙ/ ? ὄπισθέν
opisthen after backside behind/after backside behind/ὌΠΙΣΘΕΝ/ drag-n/opisthe-n/n-opisthe/drag/ὌΠΙΣΘΕΝ/ΟΠΙΣΘΕΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἔστιν
estin are be long call X can not com-n/esti-n//are be long call X can not com/ἘΣΤΙΝ/ focus-n/focus-n/esti-n/n-esti/focus/focus/hearth/zero in/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἘΣΤΙΝ/ΕΣΤΙΝ/ ? αἰσχύνη
aischynei dishonesty shame/dishonesty shame/ΑἸΣΧΎΝῌ/ shame-ei/disgrace-ei/aischyn-ei/ei-aischyn/shame/disgrace/be ashamed/ΑἸΣΧΎΝῌ/ΑΙΣΧΥΝΗ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? πεποιθόσιν
pepoithosin belief-osin/conviction-osin/pepoith-osin/osin-pepoith/belief/conviction/confidence/ΠΕΠΟΙΘΌΣΙΝ/ belief-oithosin/conviction-oithosin/pepoith-oithosin/oithosin-pepoith/belief/conviction/confidence/croyance/conviction/Überzeugung/Ansicht/ΠΕΠΟΙΘΌΣΙΝ/ΠΕΠΟΙΘΟΣΙΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? σοί
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τελειῶσαι
teleiosai to the end-ai/teleios-ai//to the end/ΤΕΛΕΙῶΣΑΙ/ end-ai/coda-ai/teleios-ai/ai-teleios/end/coda/close/ending/finish/climax/finale/wind-up/epilogue/entirely/stippling/conclusion/resolution/denouement/peroration/termination/ΤΕΛΕΙῶΣΑΙ/ΤΕΛΕΙωΣΑΙ/ ? ὄπισθέν
opisthen after backside behind/after backside behind/ὌΠΙΣΘΕΝ/ drag-n/opisthe-n/n-opisthe/drag/ὌΠΙΣΘΕΝ/ΟΠΙΣΘΕΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame