6887 -צָרַר -tsarar -tsaw-rar'
Strong's Hebrew Online Dictionary Project

Strong's Hebrew Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 6887
orig_word - צָרַר
word_orig - a primitive root
translit - tsarar
tdnt - TWOT - 1973,1974
phonetic - tsaw-rar'
part_of_speech - Verb
st_def - a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows):--adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
IPD_def -
  1. to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound
    1. (Qal)
      1. to bind, tie up, shut up
      2. to be scant, be cramped, be in straits
    2. (Pual) to be bound, be tied up
    3. (Hiphil)
      1. to make narrow for, cause distress to, press hard upon
      2. to suffer distress
  2. to show hostility toward, vex
    1. (Qal)
      1. to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass
      2. vexer, harasser (participle)

English -
letter - t
data - {"def":{"short":"to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive","long":["to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound",["(Qal)",["to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass","vexer, harasser (participle)"],"(Pual) to be bound, be tied up","(Hiphil)",["to make narrow for, cause distress to, press hard upon","to suffer distress"]],"to show hostility toward, vex"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤɔːˈrɑr","ipa_mod":"t͡sɑːˈʁɑʁ","sbl":"ṣārar","dic":"tsaw-RAHR","dic_mod":"tsa-RAHR"}}
usages - adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Hebrew Translation to English to appear in the LIT Bible?
adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) dis...
* Denotes Required.

Strong Hebrew:6887

strongscsv:צָרַר
צ ָ ר ַ ר
z
[" t "]
[" t "]
ar
[" r "]
[" r "]
ar
[" r "]
[" r "]
#1510;#1464;#1512;#1463;#1512;
u+05e6u+05b8u+05e8u+05b7u+05e8

phpBible_hebrew_lexicon_lemma:צָרַר
צ ָ ר ַ ר
z
[" t "]
[" t "]
ar
[" r "]
[" r "]
ar
[" r "]
[" r "]
#1510;#1464;#1512;#1463;#1512;
u+05e6u+05b8u+05e8u+05b7u+05e8

Search:צָרַר -> צָרַר

צָרַר


  1. [צ]
    [צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) -
  2. [ָ]
    [ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  3. [ר]
    [ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
  4. [ַ]
    [ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  5. [ר]
    [ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
צָרַר ~= /zarar/
  • צָרַר H6887 צָרַר - 6887 צָרַר - tsârar - tsaw-rar' - a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex. - Verb - heb
  • H6862 צַר - 6862 צַר - צַר - - tsar - tsar - or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. - Adjective - heb
  • H6872 צְרוֹר - 6872 צְרוֹר - צְרוֹר - - tsᵉrôwr - tser-ore' - or (shorter) צְרֹר; from צָרַר; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package); bag, [idiom] bendeth, bundle, least grain, small stone. - Noun Masculine - heb
  • H6863 צֵר - 6863 צֵר - צֵר - - Tsêr - tsare - from צָרַר; rock; Tser, a place in Palestine; Zer. - Proper Name Location - x-pn
  • צָרַר - צָרַר - H6887 6887 - tsaw-rar' - tsârar - a primitive root; - to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive - adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
  • צָרַר - צָרַר - H6887 6887 - adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex - {"def":{"short":"to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive","long":["to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound",["(Qal)",["to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass","vexer, harasser (participle)"],"(Pual) to be bound, be tied up","(Hiphil)",["to make narrow for, cause distress to, press hard upon","to suffer distress"]],"to show hostility toward, vex"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤɔːˈrɑr","ipa_mod":"t͡sɑːˈʁɑʁ","sbl":"ṣārar","dic":"tsaw-RAHR","dic_mod":"tsa-RAHR"}}
  • צָרַר - צָרַר - H6887 6887 - adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex - {"def":{"short":"to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive","long":["to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound",["(Qal)",["to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass","vexer, harasser (participle)"],"(Pual) to be bound, be tied up","(Hiphil)",["to make narrow for, cause distress to, press hard upon","to suffer distress"]],"to show hostility toward, vex"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤɔːˈrɑr","ipa_mod":"t͡sɑːˈʁɑʁ","sbl":"ṣārar","dic":"tsaw-RAHR","dic_mod":"tsa-RAHR"}}
  • צָרַר - צָרַר - H6887 6887 - adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex - {"def":{"short":"to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive","long":["to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound",["(Qal)",["to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass","vexer, harasser (participle)"],"(Pual) to be bound, be tied up","(Hiphil)",["to make narrow for, cause distress to, press hard upon","to suffer distress"]],"to show hostility toward, vex"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤɔːˈrɑr","ipa_mod":"t͡sɑːˈʁɑʁ","sbl":"ṣārar","dic":"tsaw-RAHR","dic_mod":"tsa-RAHR"}}
  • צָרַר - צָרַר - H6887 6887 - adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex - {"def":{"short":"to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive","long":["to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound",["(Qal)",["to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass","vexer, harasser (participle)"],"(Pual) to be bound, be tied up","(Hiphil)",["to make narrow for, cause distress to, press hard upon","to suffer distress"]],"to show hostility toward, vex"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤɔːˈrɑr","ipa_mod":"t͡sɑːˈʁɑʁ","sbl":"ṣārar","dic":"tsaw-RAHR","dic_mod":"tsa-RAHR"}}
  • צָרַר - צָרַר - H6887 6887 - adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex - {"def":{"short":"to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive","long":["to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound",["(Qal)",["to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass","vexer, harasser (participle)"],"(Pual) to be bound, be tied up","(Hiphil)",["to make narrow for, cause distress to, press hard upon","to suffer distress"]],"to show hostility toward, vex"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤɔːˈrɑr","ipa_mod":"t͡sɑːˈʁɑʁ","sbl":"ṣārar","dic":"tsaw-RAHR","dic_mod":"tsa-RAHR"}}
  • צָרַר - צָרַר - H6887 6887 - a primitive root - tsarar - tsaw-rar' - Verb - a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows):--adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex. -
    1. to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound
      1. (Qal)
        1. to bind, tie up, shut up
        2. to be scant, be cramped, be in straits
      2. (Pual) to be bound, be tied up
      3. (Hiphil)
        1. to make narrow for, cause distress to, press hard upon
        2. to suffer distress
    2. to show hostility toward, vex
      1. (Qal)
        1. to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass
        2. vexer, harasser (participle)
    - - adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex - {"def":{"short":"to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive","long":["to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound",["(Qal)",["to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass","vexer, harasser (participle)"],"(Pual) to be bound, be tied up","(Hiphil)",["to make narrow for, cause distress to, press hard upon","to suffer distress"]],"to show hostility toward, vex"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤɔːˈrɑr","ipa_mod":"t͡sɑːˈʁɑʁ","sbl":"ṣārar","dic":"tsaw-RAHR","dic_mod":"tsa-RAHR"}}
Search Google:צָרַר

Search:6887 -> 6887

6887


  1. [6]
    [6] numwd: Six - שישה
  2. [8]
    [8] numwd: Eight - שמונה
  3. [8]
    [8] numwd: Eight - שמונה
  4. [7]
    [7] numwd: Seven - שבעה
6887 ~= /6887/ numwd: Six Thousand Eight Hundred Eighty-seven - שישה אלפים שמונה-מאות שמונים ושבעה
  • H6887 צָרַר - 6887 צָרַר a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
  • צָרַר - צָרַר - H6887 6887 - tsaw-rar' - tsârar - a primitive root; - to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive - adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
Search Google:6887











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.039838 seconds