Search:יָשַׁע -> יָשַׁע
יָשַׁע
- [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׁ]
[ׁ] ׁׁ #1473; u+05c1 - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) -
- יָשַׁע H3467 יָשַׁע - 3467 יָשַׁע - yâshaʻ - yaw-shah' - a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. - Verb - heb
- H3469 יִשְׁעִי - 3469 יִשְׁעִי - יִשְׁעִי - - Yishʻîy - yish-ee' - from יָשַׁע; saving; Jishi, the name of four Israelites; Ishi. - Proper Name Masculine - x-pn
- H3470 יְשַׁעְיָה - 3470 יְשַׁעְיָה - יְשַׁעְיָה - - Yᵉshaʻyâh - yesh-ah-yaw' - or יְשַׁעְיָהוּ; from יָשַׁע and יָהּ; Jah has saved; Jeshajah, the name of seven Israelites; Isaiah, Jesaiah, Jeshaiah. - Proper Name Masculine - x-pn
- H4190 מוֹשָׁעָה - 4190 מוֹשָׁעָה - מוֹשָׁעָה - - môwshâʻâh - mo-shaw-aw' - from יָשַׁע; deliverance; salvation. - Noun Feminine - heb
- H8668 תְּשׁוּעָה - 8668 תְּשׁוּעָה - תְּשׁוּעָה - - tᵉshûwʻâh - tesh-oo-aw' - or תְּשֻׁעָה; from שָׁוַע in the sense of יָשַׁע; rescue (literal or figurative, persons, national or spiritual); deliverance, help, safety, salvation, victory. - Noun Feminine - heb
- H3444 יְשׁוּעָה - 3444 יְשׁוּעָה - יְשׁוּעָה - - yᵉshûwʻâh - yesh-oo'-aw - feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity; deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare. - Noun Feminine - heb
- יָשַׁע - יָשַׁע - H3467 3467 - yaw-shah' - yâshaʻ - a primitive root; - properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor - [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
- יָשַׁע - יָשַׁע - H3467 3467 - × at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory - {"def":{"short":"properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor","long":["to save, be saved, be delivered",["(Niphal)",["to be liberated, be saved, be delivered","to be saved (in battle), be victorious"],"(Hiphil)",["to save, deliver","to save from moral troubles","to give victory to"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"jɔːˈʃɑʕ","ipa_mod":"jɑːˈʃɑʕ","sbl":"yāšaʿ","dic":"yaw-SHA","dic_mod":"ya-SHA"}}
- יָשַׁע
- יָשַׁע - H3467 3467 - a primitive root - yasha` - yaw-shah' - Verb - a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:--X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. -
- to save, be saved, be delivered
- (Niphal)
- to be liberated, be saved, be delivered
- to be saved (in battle), be victorious
- (Hiphil)
- to save, deliver
- to save from moral troubles
- to give victory to
- (Niphal)
- to save, be saved, be delivered
- Isaiah 45:15 - Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.
אָכֵן אֵל סָתַר אֱלֹהִים יִשְׂרָאֵל יָשַׁע - Judges 6:14 - And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
יְהֹוָה פָּנָה אָמַר יָלַךְ כֹּחַ יָשַׁע יִשְׂרָאֵל כַּף מִדְיָן שָׁלַח - 1 Samuel 25:26 - Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
אָדוֹן יְהֹוָה חַי נֶפֶשׁ חַי יְהֹוָה מָנַע בּוֹא דָּם יָשַׁע יָד אֹיֵב בָּקַשׁ רַע אָדוֹן נָבָל - Psalms 86:2 - Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
שָׁמַר נֶפֶשׁ חָסִיד אֱלֹהִים יָשַׁע עֶבֶד בָּטַח - Joshua 22:22 - The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)
יְהֹוָה אֵל אֱלֹהִים יְהֹוָה אֵל אֱלֹהִים יָדַע יִשְׂרָאֵל יָדַע מֶרֶד מַעַל יְהֹוָה יָשַׁע יוֹם