Search:מִדְיָן -> מִדְיָן
מִדְיָן
- [מ]
[מ] [" m "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ד]
[ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ן]
[ן] ן n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- מִדְיָן H4079 מִדְיָן - 4079 מִדְיָן - midyân - mid-yawn' - a variation for מָדוֹן; {a contest or quarrel}; brawling, contention(-ous). - Noun Masculine - heb
- מִדְיָן H4080 מִדְיָן - 4080 מִדְיָן - Midyân - mid-yawn' - the same as מִדְיָן; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants; Midian, Midianite. - - x-pn
- H4066 מָדוֹן - 4066 מָדוֹן - מָדוֹן - - mâdôwn - maw-dohn' - from דִּין; a contest or quarrel; brawling, contention(-ous), discord, strife. Compare מִדְיָן, מְדָן. - Noun Masculine - heb
- H4080 מִדְיָן - 4080 מִדְיָן - מִדְיָן - - Midyân - mid-yawn' - the same as מִדְיָן; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants; Midian, Midianite. - - x-pn
- G3099 Μαδιάν - 3099 Μαδιάν - ΜΑΔΙΆΝ - - Madián - mad-ee-on' - of Hebrew origin (מִדְיָן); Madian (i.e. Midian), a region of Arabia:--Madian. - Noun Location - greek
- H4081 מִדִּין - 4081 מִדִּין - מִדִּין - - Middîyn - mid-deen' - a variation for מִדְיָן; {Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants}; Middin. - Proper Name Location - heb
- H4084 מִדְיָנִי - 4084 מִדְיָנִי - מִדְיָנִי - - Midyânîy - mid-yaw-nee' - patronymical or patrial from מִדְיָן; a Midjanite or descendant (native) of Midjan; Midianite. Compare מְדָנִי. - Adjective - x-pn
- מִדְיָן - מִדְיָן - H4079 4079 - mid-yawn' - midyân - a variation for H4066 (מָדוֹן) - {a contest or quarrel} - brawling, contention(-ous).
- מִדְיָן - מִדְיָן - H4080 4080 - mid-yawn' - Midyân - the same as H4079 (מִדְיָן); - Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants - Midian, Midianite.
- מִדְיָן - מִדְיָן - H4079 4079 - brawling, contention(-ous) - {"def":{"short":"a contest or quarrel","long":["strife, contention"]},"deriv":"a variation for H4066","pronun":{"ipa":"mɪd̪ˈjɔːn̪","ipa_mod":"midˈjɑːn","sbl":"midyān","dic":"mid-YAWN","dic_mod":"meed-YAHN"}}
- מִדְיָן - מִדְיָן - H4080 4080 - Midian, Midianite - {"def":{"lit":"strife","short":"Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants","long":["(n pr m) son of Abraham by Keturah and progenitor of the tribe of Midianites or Arabians","the tribe descended from Midian","(n pr loc) the territory of the tribe descended from Midian; located principally in the desert north of the Arabian peninsula; land to which Moses went when he fled from Pharaoh"]},"deriv":"the same as H4079","pronun":{"ipa":"mɪd̪ˈjɔːn̪","ipa_mod":"midˈjɑːn","sbl":"midyān","dic":"mid-YAWN","dic_mod":"meed-YAHN"}}
- מִדְיָן
- מִדְיָן - H4079 4079 - a variation for (04066) - midyan - mid-yawn' - Noun Masculine - a variation for «04066»:--brawling, contention(-ous). -
- strife, contention
- מִדְיָן
- מִדְיָן - H4080 4080 - the same as (04079) - Midyan - mid-yawn' - - the same as «04079»; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants:--Midian, Midianite. - Midian or Midianite = "strife" n pr m
- son of Abraham by Keturah and progenitor of the tribe of Midianites or Arabians
- the tribe descended from Midian n pr loc
- the territory of the tribe descended from Midian; located principally in the desert north of the Arabian peninsula; land to which Moses went when he fled from Pharaoh
- Judges 6:3 - And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east, even they came up against them;
יִשְׂרָאֵל זָרַע מִדְיָן עָלָה עֲמָלֵק בֵּן קֶדֶם עָלָה - Psalms 83:9 - Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
עָשָׂה מִדְיָן סִיסְרָא יָבִין נַחַל קִישׁוֹןעָשָׂה to do, accomplish, make Accomplish, advance, ap.. מִדְיָן Midian, Midianite סִיסְרָא Sisera יָבִין Jabin נַחַל Brook, flood, river, st.. קִישׁוֹן Kishon, Kison - Exodus 3:1 - Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.
מֹשֶׁה הָיָה רָעָה צֹאן יִתְרוֹ חָתַן כֹּהֵן מִדְיָן נָהַג צֹאן אַחַר מִדְבָּר בּוֹא הַר אֱלֹהִים חֹרֵב - Numbers 25:18 - For they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake.
צָרַר נֵכֶל נָכַל דָּבָר פְּעוֹר דָּבָר כֹּזְבִי בַּת נָשִׂיא מִדְיָן אָחוֹת נָכָה יוֹם מַגֵּפָה פְּעוֹר דָּבָר - Exodus 2:15 - Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.
פַּרְעֹה שָׁמַע דָּבָר בָּקַשׁ הָרַג מֹשֶׁה מֹשֶׁה בָּרַח פָּנִים פַּרְעֹה יָשַׁב אֶרֶץ מִדְיָן יָשַׁב בְּאֵר