Search:חָשַׁךְ -> חָשַׁךְ
חָשַׁךְ
- [ח]
[ח] [" k c K "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׁ]
[ׁ] ׁׁ #1473; u+05c1 - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ך]
[ך] ך k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
- חָשַׁךְ H2821 חָשַׁךְ - 2821 חָשַׁךְ - châshak - khaw-shak' - a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken; be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide. - Verb - heb
- H2825 חֲשֵׁכָה - 2825 חֲשֵׁכָה - חֲשֵׁכָה - - chăshêkâh - khash-ay-kaw' - or חֲשֵׁיכָהxlit chăshêkâh corrected to chăshêykâh; from חָשַׁךְ; darkness; figuratively, misery; darkness. - Noun Feminine - heb
- H4285 מַחְשָׁךְ - 4285 מַחְשָׁךְ - מַחְשָׁךְ - - machshâk - makh-shawk' - from חָשַׁךְ; darkness; concretely, a dark place; dark(-ness, place). - Noun Masculine - heb
- H2823 חָשֹׁךְ - 2823 חָשֹׁךְ - חָשֹׁךְ - - châshôk - khaw-shoke' - from חָשַׁךְ; dark (figuratively, i.e. obscure); meaning - Adjective - heb
- H2822 חֹשֶׁךְ - 2822 חֹשֶׁךְ - חֹשֶׁךְ - - chôshek - kho-shek' - from חָשַׁךְ; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity. - Noun Masculine - heb
- H2816 חֲשׁוֹךְ - 2816 חֲשׁוֹךְ - חֲשׁוֹךְ - - chăshôwk - khash-oke' - (Aramaic) from a root corresponding to חָשַׁךְ; the dark; darkness. - Noun Masculine - arc
- חָשַׁךְ - חָשַׁךְ - H2821 2821 - khaw-shak' - châshak - a primitive root; - to be dark (as withholding light); transitively, to darken - be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
- חָשַׁךְ - חָשַׁךְ - H2821 2821 - be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide - {"def":{"short":"to be dark (as withholding light); transitively, to darken","long":["to be or become dark, grow dim, be darkened, be black, be hidden",["(Qal)",["to be or grow dark","to have a dark color","to grow dim"],"(Hiphil)",["to make dark, cause to be dark","to hide, conceal","to obscure, confuse (figuratively)"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ħɔːˈʃɑk","ipa_mod":"χɑːˈʃɑχ","sbl":"ḥāšak","dic":"haw-SHAHK","dic_mod":"ha-SHAHK"}}
- חָשַׁךְ
- חָשַׁךְ - H2821 2821 - a primitive root - chashak - khaw-shak' - Verb - a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken:--be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide. -
- to be or become dark, grow dim, be darkened, be black, be hidden
- (Qal)
- to be or grow dark
- to have a dark colour
- to grow dim
- (Hiphil)
- to make dark, cause to be dark
- to hide, conceal
- to obscure, confuse (fig.)
- (Qal)
- to be or become dark, grow dim, be darkened, be black, be hidden
- Micah 3:6 - Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.
לַיִל חָזוֹן חָשַׁךְ חָשַׁךְ קָסַם שֶׁמֶשׁ בּוֹא נָבִיא יוֹם קָדַר - Job 18:6 - The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.
אוֹר חָשַׁךְ אֹהֶל נִיר דָּעַךְאוֹר Bright, clear, day, li.. חָשַׁךְ Be black, be (make) dar.. אֹהֶל a tent ,home Covering, (dwelling) (p.. נִיר Candle, lamp, light דָּעַךְ Be extinct, consumed, p.. - Lamentations 4:8 - Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
תֹּאַר חָשַׁךְ שְׁחוֹר נָכַר חוּץ עוֹר צָפַד עֶצֶם יָבֵשׁ עֵץ - Ezekiel 30:18 - At Tehaphnehes also the day shall be darkened, when I shall break there the yokes of Egypt: and the pomp of her strength shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.
תַּחְפַּנְחֵס יוֹם חָשַׁךְ שָׁבַר מוֹטָה מִצְרַיִם גָּאוֹן עֹז שָׁבַת הוּא עָנָן כָּסָה בַּת יָלַךְ שְׁבִי - Job 3:9 - Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day:
כּוֹכָב נֶשֶׁף חָשַׁךְ קָוָה אוֹר רָאָה עַפְעַף שַׁחַר