Search:דָּעַךְ -> דָּעַךְ
דָּעַךְ
- [ד]
[ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ך]
[ך] ך k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ְ]
[ְ] ְ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
- דָּעַךְ H1846 דָּעַךְ - 1846 דָּעַךְ - dâʻak - daw-ak' - a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up; be extinct, consumed, put out, quenched. - Verb - heb
- דָּעַךְ - דָּעַךְ - H1846 1846 - daw-ak' - dâʻak - a primitive root; - to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up - be extinct, consumed, put out, quenched.
- דָּעַךְ - דָּעַךְ - H1846 1846 - be extinct, consumed, put out, quenched - {"def":{"short":"to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up","long":["to go out, be extinguished, dry up",["(Qal) to go out, be extinguished","(Niphal) to be made extinct, be dried up","(Pual) to be extinguished, be quenched"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"d̪ɔːˈʕɑk","ipa_mod":"dɑːˈʕɑχ","sbl":"dāʿak","dic":"daw-AK","dic_mod":"da-AK"}}
- דָּעַךְ
- דָּעַךְ - H1846 1846 - a primitive root - da`ak - daw-ak' - Verb - a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up:--be extinct, consumed, put out, quenched. -
- to go out, be extinguished, dry up
- (Qal) to go out, be extinguished
- (Niphal) to be made extinct, be dried up
- (Pual) to be extinguished, be quenched
- to go out, be extinguished, dry up
- Isaiah 43:17 - Which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow.
יָצָא רֶכֶב סוּס חַיִל עִזּוּז שָׁכַב יַחַד קוּם דָּעַךְ כָּבָה פִּשְׁתָּה - Psalms 118:12 - They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
סָבַב דְּבוֹרָה דָּעַךְ אֵשׁ קוֹץ שֵׁם יְהֹוָה מוּל - Job 18:5 - Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
אוֹר רָשָׁע דָּעַךְ שָׁבִיב אֵשׁ נָגַהּאוֹר Bright, clear, day, li.. רָשָׁע Condemned, guilty, ung.. דָּעַךְ Be extinct, consumed, p.. שָׁבִיב Spark אֵשׁ Burning, fiery, fire, f.. נָגַהּ (en-)lighten, (cause to.. - Job 18:6 - The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.
אוֹר חָשַׁךְ אֹהֶל נִיר דָּעַךְאוֹר Bright, clear, day, li.. חָשַׁךְ Be black, be (make) dar.. אֹהֶל a tent ,home Covering, (dwelling) (p.. נִיר Candle, lamp, light דָּעַךְ Be extinct, consumed, p.. - Job 6:17 - What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.
עֵת זָרַב צָמַת חֹם דָּעַךְ מָקוֹםעֵת After, (al-)ways, × ce.. זָרַב Wax warm צָמַת Consume, cut off, destr.. חֹם Heat, to be hot (warm) דָּעַךְ Be extinct, consumed, p.. מָקוֹם Country, × home, × open..