Search:נָכַר -> נָכַר
נָכַר
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [כ]
[כ] [" k "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
- נָכַר H5234 נָכַר - 5234 נָכַר - nâkar - naw-kar' - a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning); acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly). - Verb - heb
- H5235 נֶכֶר - 5235 נֶכֶר - נֶכֶר - - neker - neh'-ker - or נֹכֶר; from נָכַר; something strange, i.e. unexpected calamity; strange. - Noun Masculine - heb
- H1971 הַכָּרָה - 1971 הַכָּרָה - הַכָּרָה - - hakkârâh - hak-kaw-raw' - from נָכַר; respect, i.e. partiality; shew. - Noun Feminine - heb
- H4378 מַכָּר - 4378 מַכָּר - מַכָּר - - makkâr - mak-kawr' - from נָכַר; an acquaintance; acquaintance. - Noun Masculine - heb
- H5236 נֵכָר - 5236 נֵכָר - נֵכָר - - nêkâr - nay-kawr' - ' from נָכַר; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom; alien, strange ([phrase] -er). - Noun Masculine - heb
- נָכַר - נָכַר - H5234 5234 - naw-kar' - nâkar - a primitive root; - properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if igno - acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).
- נָכַר - נָכַר - H5234 5234 - acknowledge, × could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly) - {"def":{"short":"properly, to scrutinize, i.e., look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning)","long":["to recognize, acknowledge, know, respect, discern, regard",["(Niphal) to be recognized","(Piel) to regard","(Hiphil)",["to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice","to recognize (as formerly known), perceive","to be willing to recognize or acknowledge, acknowledge with honor","to be acquainted with","to distinguish, understand"],"(Hithpael) to make oneself known"],"to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue",["(Niphal) to disguise oneself","(Piel)",["to treat as foreign (profane)","to misconstrue"],"(Hithpael)",["to act as alien","to disguise oneself"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈkɑr","ipa_mod":"nɑːˈχɑʁ","sbl":"nākar","dic":"naw-KAHR","dic_mod":"na-HAHR"}}
- נָכַר - נָכַר - H5234 5234 - acknowledge, × could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly) - {"def":{"short":"properly, to scrutinize, i.e., look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning)","long":["to recognize, acknowledge, know, respect, discern, regard",["(Niphal) to be recognized","(Piel) to regard","(Hiphil)",["to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice","to recognize (as formerly known), perceive","to be willing to recognize or acknowledge, acknowledge with honor","to be acquainted with","to distinguish, understand"],"(Hithpael) to make oneself known"],"to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue",["(Niphal) to disguise oneself","(Piel)",["to treat as foreign (profane)","to misconstrue"],"(Hithpael)",["to act as alien","to disguise oneself"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈkɑr","ipa_mod":"nɑːˈχɑʁ","sbl":"nākar","dic":"naw-KAHR","dic_mod":"na-HAHR"}}
- נָכַר
- נָכַר - H5234 5234 - a primitive root - nakar - naw-kar' - Verb - a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning):--acknowledge, × could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly). -
- to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard
- (Niphal) to be recognised
- (Piel) to regard
- (Hiphil)
- to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice
- to recognise (as formerly known), perceive
- to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour
- to be acquainted with
- to distinguish, understand
- (Hithpael) to make oneself known
- to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue
- (Niphal) to disguise oneself
- (Piel)
- to treat as foreign (profane)
- to misconstrue
- (Hithpael)
- to act as alien
- to disguise oneself
- to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard
- Deuteronomy 32:27 - Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this.
לוּלֵא גּוּר כַּעַס אֹיֵב צַר נָכַר אָמַר יָד רוּם יְהֹוָה פָּעַל - Psalms 103:16 - For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
רוּחַ עָבַר מָקוֹם נָכַררוּחַ wind, breath, mind, sp... Air, anger, blast, brea.. עָבַר Alienate, alter, × at a.. מָקוֹם Country, × home, × open.. נָכַר Acknowledge, × could, d.. - Genesis 37:33 - And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.
נָכַר אָמַר בֵּן כְּתֹנֶת רַע חַי אָכַל יוֹסֵף טָרַף טָרַף - Ruth 3:14 - And she lay at his feet until the morning: and she rose up before one could know another. And he said, Let it not be known that a woman came into the floor.
שָׁכַב מַרְגְלָה בֹּקֶר קוּם טְרוֹם אִישׁ נָכַר רֵעַ אָמַר יָדַע אִשָּׁה בּוֹא גֹּרֶן - Job 4:16 - It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
עָמַד נָכַר מַרְאֶה תְּמוּנָה עַיִן דְּמָמָה שָׁמַע קוֹל