Search:פָּעַל -> פָּעַל
פָּעַל
- [פ]
[פ] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
- פָּעַל H6466 פָּעַל - 6466 פָּעַל - pâʻal - paw-al' - a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise; commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er). - Verb - heb
- H657 אֶפֶס - 657 אֶפֶס - אֶפֶס - - ʼepheç - eh'-fes - from אָפֵס; (sometimes like פָּעַל); cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot; ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause). - Noun Masculine - heb
- H4659 מִפְעָל - 4659 מִפְעָל - מִפְעָל - - miphʻâl - mif-awl' - or (feminine) מִפְעָלָה; from פָּעַל; a performance; work. - Noun Masculine - heb
- H6468 פְּעֻלָּה - 6468 פְּעֻלָּה - פְּעֻלָּה - - pᵉʻullâh - peh-ool-law' - feminine passive participle of פָּעַל; (abstractly) work; labour, reward, wages, work. - Noun Feminine - heb
- H508 אֶלְפַּעַל - 508 אֶלְפַּעַל - אֶלְפַּעַל - - ʼElpaʻal - el-pah'-al - from אֵל and פָּעַל; God (is) act; Elpaal, an Israelite; Elpaal. - Proper Name Masculine - x-pn
- H6467 פֹּעַל - 6467 פֹּעַל - פֹּעַל - - pôʻal - po'-al - from פָּעַל; an act or work (concretely); act, deed, do, getting, maker, work. - Noun Masculine - heb
- פָּעַל - פָּעַל - H6466 6466 - paw-al' - pâʻal - a primitive root; - to do or make (systematically and habitually), especially to practise - commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
- פָּעַל - פָּעַל - H6466 6466 - commit, (evil-)do(-er), make(-r), ordain, work(-er) - {"def":{"short":"to do or make (systematically and habitually), especially to practise","long":["to do, make",["(Qal)",["to do","to make"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"pɔːˈʕɑl","ipa_mod":"pɑːˈʕɑl","sbl":"pāʿal","dic":"paw-AL","dic_mod":"pa-AL"}}
- פָּעַל
- פָּעַל - H6466 6466 - a primitive root - pa`al - paw-al' - Verb - a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise:--commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er). -
- to do, make
- (Qal)
- to do
- to make
- (Qal)
- to do, make
- Psalms 44:1 - To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.
נָצַח בֵּן קֹרַח מַשְׂכִּיל שָׁמַע אֹזֶן אֱלֹהִים אָב סָפַר פֹּעַל פָּעַל יוֹם יוֹם קֶדֶם - Psalms 141:9 - Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
שָׁמַר פַּח יָד יָקֹשׁ מוֹקֵשׁ פָּעַל אָוֶן - Job 7:20 - I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?
חָטָא פָּעַל נָצַר אָדָם שׂוּם מִפְגָּע מַשָּׂא - Job 31:3 - Is not destruction to the wicked? and a strange punishment to the workers of iniquity?
אֵיד עַוָּל נֶכֶר פָּעַל אָוֶןאֵיד Calamity, destruction עַוָּל Unjust, unrighteous, wi.. נֶכֶר Strange פָּעַל Commit, (evil-)do(-er),.. אָוֶן Affliction, evil, false.. - Isaiah 31:2 - Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.
חָכָם בּוֹא רַע סוּר דָּבָר קוּם בַּיִת רָעַע עֶזְרָה פָּעַל אָוֶן