Leviticus 19:15 οὐ ποιήσετε ἄδικον ἐν κρίσει οὐ λήμψῃ πρόσωπον πτωχοῦ οὐδὲ θαυμάσεις πρόσωπον δυνάστου ἐν δικαιοσύνη κρινεῖς τὸν πλησί ον σουThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
ou poiesete adikon en krisei ou lempsei prosopon ptochou oude thaumaseis prosopon dynastou en dikaiosyne krineis ton plesi on souLeviticus 19 15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? οὐ
hou no, not ? ποιήσετε
poiesete poetry-ionic/poetry-ete/poies-ete/ete-poies/poetry/ΠΟΙΉΣΕΤΕ/ poetry-iesete/poësie-iesete/poies-iesete/iesete-poies/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΕΤΕ/ΠΟΙΗΣΕΤΕ/ ? ἄδικον
adikon unjust-n/be wrong-n/adiko-n/n-adiko/unjust/be wrong/injustice/wrongdoing/malfeasance/malfeasance/ἌΔΙΚΟΝ/ unjust-adikon/injuste-adikon/adiko-adikon/adikon-adiko/unjust/injuste/inique/injustice/be wrong/avoir tort/malfeasance/malfeasance/wrongdoing/ἌΔΙΚΟΝ/ΑΔΙΚΟΝ/ ? ἐν
EN IN ? κρίσει
krisei crux-ei/crisis-ei/kris-ei/ei-kris/crux/crisis/crucial/critical/judgment/ΚΡΊΣΕΙ/ judgment-risei/jugement-risei/kris-risei/risei-kris/judgment/jugement/juicio/osąd/crisis/crisis/kryzys/critical/crucial/crux/critique/crucial/ΚΡΊΣΕΙ/ΚΡΙΣΕΙ/ ? οὐ
hou no, not ? λήμψῃ
lempsei lair-psei/haunt-psei/lem-psei/psei-lem/lair/haunt/entry/lemma/ΛΉΜΨῌ/ lair-empsei/haunt-empsei/lem-empsei/empsei-lem/lair/haunt/repaire/Schlupfwinkel/entry/lemma/entrée/lemme/hasło/heslo/ΛΉΜΨῌ/ΛΗΜΨΗ/ ? πρόσωπον
prosopon outward appearance X before counten/outward appearance X before counten/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ face-n/person-n/prosopo-n/n-prosopo/face/person/hero cult/personify/detention/personalism/humanocracy/hominocracy/hero worship/prosopopoeia/personification/personality cult/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ΠΡΟΣΩΠΟΝ/ ? πτωχοῦ
ptochou poor-y/poorhouse-y/ptocho-y/y-ptocho/poor/poorhouse/workhouse/Ptocholeon/ΠΤΩΧΟῦ/ poorhouse-ptochou/workhouse-ptochou/ptocho-ptochou/ptochou-ptocho/poorhouse/workhouse/poor/humble/pauvre/Ptocholeon/Ptocholeon/ΠΤΩΧΟῦ/ΠΤΩΧΟυ/ ? οὐδὲ
oude neither indeed never no more nor/neither indeed never no more nor/ΟὐΔῈ/ noone-e/never-e/oud-e/e-oud/noone/never/neuter/nothing/neutral/threshold/neutrality/neutropenia/neutrophils/neutrophil granulocytes/ΟὐΔῈ/ΟυΔΕ/ ? θαυμάσεις
thaumaseis admiration-seis/thauma-seis//admiration/ΘΑΥΜΆΣΕΙΣ/ wonder-in/wonder-eis/amazing-eis/thaumas-eis/eis-thaumas/wonder/amazing/wondrous/wonderful/marvellous/admiration/wonderfully/exclamation mark/exclamation point/ΘΑΥΜΆΣΕΙΣ/ΘΑΥΜΑΣΕΙΣ/ ? πρόσωπον
prosopon outward appearance X before counten/outward appearance X before counten/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ face-n/person-n/prosopo-n/n-prosopo/face/person/hero cult/personify/detention/personalism/humanocracy/hominocracy/hero worship/prosopopoeia/personification/personality cult/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ΠΡΟΣΩΠΟΝ/ ? δυνάστου
dynastou dynasty-ou/dynastic-ou/dynast-ou/ou-dynast/dynasty/dynastic/ΔΥΝΆΣΤΟΥ/ dynastic-ynastou/dynastique-ynastou/dynast-ynastou/ynastou-dynast/dynastic/dynastique/dynasty/dynastie/Dynastie/ΔΥΝΆΣΤΟΥ/ΔΥΝΑΣΤΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? δικαιοσύνη
dikaiosyne righteousness/righteousness/ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ/ justice-e/dikaiosyn-e/e-dikaiosyn/justice/ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ/ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ/ ? κρινεῖς
krineis lily-in/lily-eis/lily-eis/krin-eis/eis-krin/lily/lily/judge/critique/crinoline/lily flower/ΚΡΙΝΕῖΣ/ judge-ineis/critique-ineis/krin-ineis/ineis-krin/judge/critique/juger/lily/lis/lys/Lilie/lisolo/lirio/giglio/lilom/lilia/livio/crinoline/crinoline/Krinoline/ΚΡΙΝΕῖΣ/ΚΡΙΝΕιΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? πλησί
plesi fellow-i/approach-i/ples-i/i-ples/fellow/approach/neighbour/abundance/plesiosaur/plesiosaurus/ΠΛΗΣΊ/ approach-plesi/approcher-plesi/ples-plesi/plesi-ples/approach/approcher/s'approcher/nähern/sich nähern/naderen/fellow/neighbour/prochain/prójimo/bliźni/abundance/plus proche/plej proksima/plesiosaurus/plesiosaur/ΠΛΗΣΊ/ΠΛΗΣΙ/ ? ον
hon being/être/ser/essere/istota/ὋΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)